Перевод текста песни Aufbruch - Der Weg Einer Freiheit

Aufbruch - Der Weg Einer Freiheit
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aufbruch, исполнителя - Der Weg Einer Freiheit. Песня из альбома Finisterre, в жанре
Дата выпуска: 24.08.2017
Лейбл звукозаписи: Season of Mist
Язык песни: Немецкий

Aufbruch

(оригинал)
Ein Nebelhorn bläst durch die Dichte
Es will mich sehn', es schreit nach mir
Gehe mit den Toten fort
Gehe mit den Toten fort
So brech' ich auf in die Wand aus Licht
Und der Ton wird dicht
Damit ich mich zum Kampfe richte
Gehe mit den Toten fort
Gehe mit den Toten fort
Rastlos wander' ich, frage mich
Ist es Fluch oder Heil
Der Wind begleitet meine Pflicht
Stärkt mir den Rücken, peitscht ins Gesicht
Er lacht mit mir und er teilt meine Tränen
Doch vom Krieg weiß er nichts
Das Grün es tauscht die Farbe in Grau
Die Bäume zeigen ihr Gerippe
Die Wärme weicht und es wird kalt
Die Welt umspannt ein Leichentuch
Ab vom Weg im dürren Wald glühen Augen
Heulen die Wölfe, ziehn' mich in ihren Bann
Sie starrn' mich an, ich muss ihnen folgen
Doch vom Krieg wissen sie nichts
Das Grün es tauscht die Farbe in Grau
Die Bäume zeigen ihr Gerippe
Die Wärme weicht und mir wird kalt
Kommst du, um mich zu holen
Zu viele Seelen hast du schon gefangen
Kommst du, um mich zu holen
Zu viele Seelen hast du schon gefangen
Doch meine kriegst du nicht
Fern von der Welt werd' ich hier ruhen
Bis dass die Schreie verstummen
Das Leben wieder blüht
Und blüht
Und blüht

Взламывание

(перевод)
Туманный рог дует сквозь плотность
Он хочет меня видеть, он кричит мне
Уйти с мертвыми
Уйти с мертвыми
Так что я врываюсь в стену света
И звук становится плотным
Чтобы я мог обратиться к битве
Уйти с мертвыми
Уйти с мертвыми
Я беспокойно блуждаю, мне интересно
Это проклятие или спасение
Ветер сопровождает мой долг
Укрепи мою спину, взбей мое лицо
Он смеется со мной и разделяет мои слезы
Но он ничего не знает о войне
Зеленый меняет цвет на серый
Деревья показывают свой скелет
Тепло уходит, и становится холодно
Мир обернут в саван
С тропы в сухом лесу глаза светятся
Воют волки, тяните меня под их чары
Они смотрят на меня, я должен следовать за ними
Но они ничего не знают о войне
Зеленый меняет цвет на серый
Деревья показывают свой скелет
Жара ушла, и мне становится холодно
Ты придешь за мной?
Вы уже поймали слишком много душ
Ты придешь за мной?
Вы уже поймали слишком много душ
Но ты не получишь мой
Вдали от мира я буду отдыхать здесь
Пока крики не прекратятся
Жизнь снова расцветает
И цветет
И цветет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Einkehr 2015
Eiswanderer 2015
Repulsion 2015
Requiem 2015
Verbund 2015
Letzte Sonne 2015
Ein letzter Tanz 2017
Finisterre 2017
Skepsis Part II 2017

Тексты песен исполнителя: Der Weg Einer Freiheit