Перевод текста песни Grievances - Daniel Johnston

Grievances - Daniel Johnston
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grievances, исполнителя - Daniel Johnston. Песня из альбома More Songs Of Pain, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.12.1982
Лейбл звукозаписи: Eternal Yip Eye
Язык песни: Английский

Grievances

(оригинал)
If I had my own way
You’d be with me here today
But I rarely have my own way
I guess that’s why you’re not here with me today
And the librarian said
'You can’t buy no respect'
I said, ‘Hey, lady, what can you expect
When I’m lying on the floor?'
You’re a lovely lady but you don’t wanna be
No girl of mine
Well the only thing you ever done for me
Was help me waste my time
And I saw you at the funeral
You were standing there like a temple
I said ‘Hi!
How are you?
Hello!'
And I pulled up a casket and crawled in
Yes, I did
Climbed up a mountain and I looked around
Some kind of circus with all them clowns
I said hey wait a minute can we slow down a bit
And I almost got hit by a truck
Well it just goes to show you that we’re all on our own
Scrounging for our own share of good luck
Stab your brother in the back
And pick up your paycheck
Good-bye lonely heart drawings
You never did work anyhow
I’m looking for a nice girl
And I don’t want no cow
I’m heading out west
Gonna find me the best
Well, I played the game but I failed the test
If I can’t be a lover then I’ll be a pest
Yes, I will

Обиды

(перевод)
Если бы у меня был свой путь
Вы были бы со мной здесь сегодня
Но у меня редко есть свой собственный путь
Я думаю, поэтому ты не со мной сегодня
И библиотекарь сказал
«Уважение не купишь»
Я сказал: «Эй, леди, чего вы можете ожидать
Когда я лежу на полу?
Ты милая леди, но ты не хочешь быть
Нет моей девушки
Ну, единственное, что ты когда-либо делал для меня
Помогли мне тратить мое время
И я видел тебя на похоронах
Ты стоял там, как храм
Я сказал привет!
Как дела?
Привет!'
И я вытащил гроб и заполз в него
Да
Поднялся на гору и огляделся
Какой-то цирк со всеми клоунами
Я сказал, эй, подожди минутку, мы можем немного помедленнее
И меня чуть не сбил грузовик
Ну, это просто показывает вам, что мы все сами по себе
Выпрашивая свою долю удачи
Ударь своего брата в спину
И забери свою зарплату
Прощай, рисунки одинокого сердца
Вы никогда не работали в любом случае
ищу красивую девушку
И я не хочу корову
Я направляюсь на запад
Собираюсь найти меня лучше
Ну, я играл в игру, но я провалил тест
Если я не могу быть любовником, то я буду вредителем
Да, я согласен
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Some Things Last A Long Time ft. Kramer 1989
I Am A Baby (In My Universe) 1983
Devil Town 1989
Despair Came Knocking 1983
Life in Vain 1994
Spirit World Rising ft. Lee Ranaldo, Steve Shelley 1989
She Called Pest Control 1983
Desperate Man Blues 1983
Keep Punching Joe 1983
Honey I Sure Miss You 1990
No More Pushing Joe Around 1983
Story Of An Artist 2006
Got To Get You Into My Life 1989
My Life Is Starting Over 1990
Blue Cloud 1982
Never Get To Heaven 1982
You're Gonna Make It, Joe 1982
For The Love Of Pete 1982
True Grief 1982
You Put My Love Out The Door 1982

Тексты песен исполнителя: Daniel Johnston