Перевод текста песни Paris la nuit - Danakil, Patrice

Paris la nuit - Danakil, Patrice
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paris la nuit, исполнителя - Danakil. Песня из альбома La rue raisonne, в жанре Регги
Дата выпуска: 06.10.2016
Лейбл звукозаписи: Baco
Язык песни: Французский

Paris la nuit

(оригинал)
Paris la nuit raconte son histoire
Elle fascine le quidam qui en use les trottoirs
C’est lors de ces insomnies que ses secrets se dévoilent
Quand la lune teinte le tout d’une douce lumière pâle
Je suis né dans tes bras j’ai dormi dans tes draps
C’est pourquoi j’ai le, le goût de parler de toi
J’ai des souvenirs à tous les ages
Des millions de phrases, des milliards de visages
Tu cristallises tout, les joies comme les peines
Canalises les courants attires les extrêmes
Il y’a de la vie jusqu'à dans tes sous-sols
Et cette énergie vole comment te le dire
Paris m’aspire et depuis des siècles
Ses ruelles inspirent les peintres et les poètes
Well ???
j’aime quand la ville se met en scène et qu’elle donne tout
Comme le piaf laisse moi chanter pour elle
Paname paname paname
Belle femme au regard de velours
Paname paname paname
Je te hais mon amour
Paname paname paname
Assis a l’ombre de tes tours
Paname paname paname
Je te hais mon amour
Paris la nuit, do me (pers.)???
me and the blessings and (curse…)???
me
And the ???, ???
and I feel like a prince chasing sweet … ???
Chinese and ???
ladies fighting over fur …
But in the end nobody wins, nobody wins
Your sacret hart, sees everything, we up there and dream like a king
No one’s nice, ???
???, deal with it, feel how you feel
???
???, don’t talk to me the wrong woooord
It’s functional if it’s beautifull, don’t care what nobody wanto saaay
After a long night when the lights come on and you make up a ???
I’ll be by your side cause you’re beautiful in rain and in sunlight
See after a long night when the lights come on and you make up a (sw…)???
I’ll be by your side cause you’re beautiful in rain and in sunlight
Paname paname paname
Belle femme au regard de velours
Paname paname paname
Je te hais mon amour
Paname paname paname
Assis a l’ombre de tes tours
Paname paname paname
Je te hais mon amour
Paris la nuit
(перевод)
Ночной Париж рассказывает свою историю
Он очаровывает любого, кто носит его тротуары.
Именно во время этих бессонниц раскрываются ее секреты
Когда луна окрашивает все мягким бледным светом
Я родился на твоих руках, я спал на твоих простынях
Вот почему у меня есть вкус говорить о тебе
У меня есть воспоминания всех возрастов
Миллионы предложений, миллиарды лиц
Ты кристаллизуешь все, радости и печали
Канал токов привлекает крайности
Даже в твоих подвалах есть жизнь
И эта энергия крадет, как сказать тебе
Париж засасывает меня и веками
Его улочки вдохновляют художников и поэтов
Хорошо ???
Я люблю, когда город устраивает шоу и выкладывается на полную.
Как воробей позволь ей спеть
Панама Панама Панама
Красивая женщина с бархатным взглядом
Панама Панама Панама
я ненавижу тебя моя любовь
Панама Панама Панама
Сидя в тени ваших башен
Панама Панама Панама
я ненавижу тебя моя любовь
Ночной Париж, сделай меня (перс.)???
меня и благословения и (проклятие…)???
меня
И ???, ???
и я чувствую себя принцем в погоне за милой…???
китайский и???
дамы дерутся из-за меха…
Но в итоге никто не побеждает, никто не побеждает
Твой священный олень все видит, мы там наверху и мечтаем, как король
Никто не хороший, ???
???, смирись с этим, почувствуй, как ты себя чувствуешь
???
???, не говори со мной неправильно
Это функционально, если красиво, плевать, что никто не хочет, саааа
После долгой ночи, когда загораются огни, и вы составляете ???
Я буду рядом с тобой, потому что ты прекрасна и в дождь, и в солнечный день.
Видишь, после долгой ночи зажигается свет и ты придумываешь (п…)???
Я буду рядом с тобой, потому что ты прекрасна и в дождь, и в солнечный день.
Панама Панама Панама
Красивая женщина с бархатным взглядом
Панама Панама Панама
я ненавижу тебя моя любовь
Панама Панама Панама
Сидя в тени ваших башен
Панама Панама Панама
я ненавижу тебя моя любовь
Париж ночью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Want It Back ft. Patrice, The Studio School Voices NYC 2015
forrest gump ft. Patrice 2017
Ain't Got No (I Got Life) 2010
Back Again 2016
Comme je ft. Natty Jean, Manjul 2021
Monde de fous 2021
Echo système 2016
Papillons 2016
Unser Tag ft. Patrice, Wunderkynd, Mtzsch 2014
Lots of Signs ft. Patrice 2000
Mediatox 2016
Pars 2016
En veston jaune ft. Mario 2019
Oublions 2021
Last train 2007
Résistance 2007
Dans nos villes 2007
La faille 2007
Africavi 2007
Les hommes de la Paix 2007

Тексты песен исполнителя: Danakil
Тексты песен исполнителя: Patrice

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Lova 2023
Laudicéia Não, Filadélfia Sim 1988
Papeles Viejos 2019
This Must Be The Place (Naïve Melody) 2013
Le Moribund 2013
La Musa 2017
Liebesflug ft. Münchner Rundfunkorchester, Peter Herbolzheimer, Peter Kirsten 1990
All Of Me ft. Kj-52 2016
Palmiers ou favelas 2021
Unutmak Biraz Yalan 1992