Перевод текста песни Woordenloos - Dana Winner

Woordenloos - Dana Winner
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Woordenloos, исполнителя - Dana Winner. Песня из альбома Dana Winner - 30, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 26.09.2019
Лейбл звукозаписи: DW
Язык песни: Нидерландский

Woordenloos

(оригинал)
Weerom zo een dag
Van verloren zijn
Weerom zo een morgen
Zonder zonneschijn
Tot de avond kwam
Had ik geen idee
Wat de nacht vermag
Als één oogopslag alles anders maakt
Het was in die nacht dat de wereld stil bleef staan
En jij met mij door wou gaan
Woordenloos verdreef j' in mij de eenzaamheid
En in het land dat geen ander vinden kan
Legde het schip der liefde aan
Woordenloos verbleven wij in tederheid
Midden in de nacht
Scheen opeens de zon
Droogde alle tranen
Van die nare tijd
En de passie brandt
In een felle gloed
Mateloos en heet
Nu ik eindelijk weet wat de liefde doet
Het was in die nacht dat de wereld stil bleef staan
En jij met mij door wou gaan
Woordenloos verdreef j' in mij de eenzaamheid
En in het land dat geen ander vinden kan
Legde het schip der liefde aan
Woordenloos verbleven wij in tederheid
Als een zachte wind
Die mijn hart bevrijdt
Maakte jij me blij, maakte jij me vrij
Van de eenzaamheid
Het was in die nacht dat de wereld stil bleef staan
En jij met mij door wou gaan
Woordenloos verdreef j' in mij de eenzaamheid
En in het land dat geen ander vinden kan
Legde het schip der liefde aan
Woordenloos verbleven wij in tederheid
Toen de wereld stil bleef staan
En jij met mij door wou gaan
Toen de wereld stil bleef staan
En jij met mij door wou gaan
Toen de wereld stil bleef staan
(перевод)
Еще один такой день
быть потерянным
Снова как утро
без солнечного света
Пока не наступил вечер
не имел представления
Что может сделать ночь
Когда один взгляд меняет все
Именно в ту ночь мир остановился
И ты хотел продолжить со мной
Без слов ты прогнал одиночество во мне
И в земле, которую никто другой не может найти
Приземлился корабль любви
Безмолвно мы жили в нежности
В середине ночи
Вдруг солнце засияло
Высушил все слезы
С того плохого времени
И страсть горит
В ярком сиянии
чрезмерно и жарко
Теперь я наконец знаю, что делает любовь
Именно в ту ночь мир остановился
И ты хотел продолжить со мной
Без слов ты прогнал одиночество во мне
И в земле, которую никто другой не может найти
Приземлился корабль любви
Безмолвно мы жили в нежности
Как нежный ветер
Кто освобождает мое сердце
Ты сделал меня счастливым, ты сделал меня свободным
От одиночества
Именно в ту ночь мир остановился
И ты хотел продолжить со мной
Без слов ты прогнал одиночество во мне
И в земле, которую никто другой не может найти
Приземлился корабль любви
Безмолвно мы жили в нежности
Когда мир остановился
И ты хотел продолжить со мной
Когда мир остановился
И ты хотел продолжить со мной
Когда мир остановился
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Moonlight Shadow 2001
Conquest Of Paradise 2004
The Winner Takes It All 2001
In Love With You 2004
Sound Of Silence 2011
I'll Always be There 2001
Everything I Do 2004
It's A Heartache 2004
Something'S Gotten Hold Of My Heart 2001
Vincent 2001
Follow Your Heart 2004
Morning Has Broken 2001
Leaving On A Jet Plane 2001
You Needed Me 2001
Put On Your White Sombrero 2004
Let The Children Have A World 2004
Guardian Angel 2004
Just When I Needed You Most 2001
Snowbird 2001
Dreams Made To Last Forever 2004

Тексты песен исполнителя: Dana Winner