Перевод текста песни Ana Conda - Dan Bull

Ana Conda - Dan Bull
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ana Conda, исполнителя - Dan Bull.
Дата выпуска: 14.11.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Ana Conda

(оригинал)
Ana and her rifle
Damn that’s quite an eyeful
Ana and her rifle
Unarmoured and unrivaled
Ana and her rifle
You’re enamoured on arrival
Never trying to be spiteful
Merely ending any sights that are vital
She’s a violent killer, but she isn’t homicidal
Mindful enough to fill your mind full of spinal
Fluid, so your final time’s quite insightful
So follow the light just in time for arrival
In the afterlife no surviving the cycle
Like putting trifle on a forty five vinyl
That’s what you might call a no brainer
Shade of a long ranger with laser
Precision, but hitting with the collison of a hit from Joe Frazier
This middle aged woman just isn’t a home maker
The kind of mother you won’t find in the kitchen
She’ll find cover and stalk like an Egyptian
Her eye’s covered, but don’t mind her vision
Should’ve retired, but there’s no final mission for
Ana and her rifle
Honour on her title
Ana and her rifle
What are you going to die for?
By dawn you’ll be praying for another nightfall
Come on, that’s kinda quite cool
Go to sleep, don’t make a peep
Go to sleep, she’ll drug your tea
Close your eyes, don’t cry, don’t cry
Close your eyes, it’s time to (die) sleep
Mother, sniper, hero, saviour
Butcher, baker, Widow Maker
Wouldn’t even let a bullet to the face break her
By the way just let me check no one’s got a pace maker
Sleep darts aren’t for the weak hearted
Can’t sing a lullaby for your dearly departed
You’re nearly an article in the obituaries
But you’re kind of like the lead 'cause you’re getting buried
Cherry picking, better check this for bias
I’m giving a single perspective like her eye is
Lived a shadow life as vigilante shrike
It was clandestine, hidden classified
'Til she got sick of it, being romanticised
And decided she was ditching the damn disguise
How can these fools assert she’s past it?
Nah, she’s just an Old Dirty Bastet
Go to sleep, don’t make a peep
Go to sleep, she’ll drug your tea
Close your eyes, don’t cry, don’t cry
Close your eyes, it’s time to (die) sleep

Ана Конда

(перевод)
Ана и ее винтовка
Черт, это довольно зрелищно
Ана и ее винтовка
Небронированный и непревзойденный
Ана и ее винтовка
Вы влюблены по прибытии
Никогда не пытайся быть злым
Просто заканчивая любые достопримечательности, которые жизненно важны
Она жестокий убийца, но не убийца
Достаточно осознанно, чтобы заполнить свой разум спинными мозгами.
Жидкость, так что ваше последнее время довольно проницательно
Так что следуйте за светом как раз вовремя для прибытия
В загробной жизни не выжить цикл
Как положить мелочь на сорок пять винила
Это то, что вы могли бы назвать легкой задачей
Тень дальнего следования с лазером
Точность, но удар со столкновением удара Джо Фрейзера
Эта женщина средних лет просто не домохозяйка
Такой матери вы не найдете на кухне
Она найдет укрытие и будет преследовать, как египтянин
Ее глаз закрыт, но не обращайте внимания на ее зрение
Должен был уйти в отставку, но нет последней миссии для
Ана и ее винтовка
Честь ее титула
Ана и ее винтовка
За что ты собираешься умереть?
К рассвету вы будете молиться о новой ночи
Да ладно, это довольно круто
Иди спать, не пищай
Иди спать, она напоит твой чай
Закрой глаза, не плачь, не плачь
Закрой глаза, пора (умереть) спать
Мать, снайпер, герой, спаситель
Мясник, пекарь, вдоводел
Даже пуля в лицо не сломит ее
Кстати, дайте мне проверить, ни у кого нет кардиостимулятора.
Усыпляющие дротики не для слабонервных
Не могу спеть колыбельную для усопшего
Ты почти статья в некрологах
Но ты вроде как лидер, потому что тебя хоронят
Сбор вишни, лучше проверьте это на предвзятость
Я даю единую перспективу, как ее глаза
Жил теневой жизнью как сорокопут-линчеватель
Это было тайно, скрыто засекречено
«Пока ей не надоело быть романтизированным
И решила, что она бросает чертову маскировку
Как эти дураки могут утверждать, что она прошла это?
Нет, она просто Старая Грязная Бастет
Иди спать, не пищай
Иди спать, она напоит твой чай
Закрой глаза, не плачь, не плачь
Закрой глаза, пора (умереть) спать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Boom Boom Boom Boom Boom Boom Boom Boom Boom Boom Boom Boom Boom 2014
I've Got a Bone 2020
Doom Doom Doom Doom Doom Doom Doom Doom Doom Doom Doom Doom Doom 2020
Dungeon Keeper 2015
San Andreas 2017
Junkrap 2021
Nether Zombie Pigman Minecraft Rap 2018
I'm Heading Out (Of My Mind) 2023
I'm a Zombie 2021
A Purpose for New London ft. The Stupendium 2020
Enderman Rap ft. Rockit Gaming 2017
10 Years of Borderlands 2019
We Told You So ft. Dan Bull 2022
Hades Gonna Hate 2022
The Outer Worlds 2020
The Arch-Illager 2021
The New Colossus ft. Machinae Supremacy 2018
You're Special! 2016
Dishonored 2014
Salty Seamen 2024

Тексты песен исполнителя: Dan Bull