Перевод текста песни Só Quero Você - Claudia Leitte

Só Quero Você - Claudia Leitte
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Só Quero Você, исполнителя - Claudia Leitte. Песня из альбома Bandera Move, Pt. II, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.04.2020
Лейбл звукозаписи: Claudia Leitte
Язык песни: Португальский

Só Quero Você

(оригинал)
Há dias que eu me sinto uma heroína
E acho que posso viver sem ti
Sintonizo outra banda, mudo de rotina e vou
E há dias que eu me armo uma heroína
E finjo não sentir sua falta
Tento apagar tua imagem da minha memória e vou
Falo com as amigas que não vou voltar
E brigam comigo pra não te ligar
Faço-me de cega para não te ver e vou
Encho-me de orgulho e finjo ser maior
Que toda a saudade dentro do meu peito
Te amo, te amo, mas vou
Mas e se algo me acontecer
E o meu mundo estremecer
I don’t need somebody
Só quero você
Mas e se algo me acontecer
E o meu mundo estremecer
I don’t need somebody
Só quero você
Ôôôô
Ôôôô
Ô uô, ô uô, ôô
Falo com as amigas que não vou voltar
E brigam comigo pra não te ligar
Faço-me de cega para não te ver e vou
Encho-me de orgulho e finjo ser maior
Que toda a saudade dentro do meu peito
Te amo, eu te amo, mas vou
Mas e se algo me acontecer
E o meu mundo estremecer
I don’t need somebody
Só quero você
Mas e se algo me acontecer
E o meu mundo estremecer
I don’t need somebody
Só quero você
Ôôôô (I don’t need, I don’t need, I don’t need)
Ôôôô (I don’t need, I don’t need, I don’t need)
Ôôôô (I don’t need, I don’t need, somebody)
Ôôôô (I don’t need, I don’t need, somebody)
Ôôôô (I don’t need, I don’t need, somebody, só quero você)
Ô uô, ô uô, ôô

Просто Хочу, Чтобы Вы

(перевод)
Бывают дни, когда я чувствую себя героем
И я думаю, что могу жить без тебя
Я настраиваюсь на другую группу, меняю свой распорядок и иду
И бывают дни, когда я играю героиню
И я притворяюсь, что не скучаю по тебе
Я пытаюсь стереть твой образ из памяти и иду
Я говорю своим друзьям, что я не вернусь
И они борются со мной, чтобы не позвонить тебе
Я ослеп, поэтому я не вижу тебя, и я буду
Я полон гордости и притворяюсь большим
Что вся тоска в моей груди
Я люблю тебя, я люблю тебя, но я буду
Но если со мной что-то случится
И мой мир трясется
мне никто не нужен
я просто хочу тебя
Но если со мной что-то случится
И мой мир трясется
мне никто не нужен
я просто хочу тебя
Привет
Привет
ой ой ой ой
Я говорю своим друзьям, что я не вернусь
И они борются со мной, чтобы не позвонить тебе
Я ослеп, поэтому я не вижу тебя, и я буду
Я полон гордости и притворяюсь большим
Что вся тоска в моей груди
Я люблю тебя, я люблю тебя, но я буду
Но если со мной что-то случится
И мой мир трясется
мне никто не нужен
я просто хочу тебя
Но если со мной что-то случится
И мой мир трясется
мне никто не нужен
я просто хочу тебя
Ôôôô (мне не нужно, мне не нужно, мне не нужно)
Ôôôô (мне не нужно, мне не нужно, мне не нужно)
Ôôôô (мне не нужен, мне не нужен кто-то)
Ôôôô (мне не нужен, мне не нужен кто-то)
Ôôôô (мне не нужен, мне не нужен кто-то, я просто хочу тебя)
ой ой ой ой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Carnaval ft. Pitbull 2018
Fin de Semana ft. Messiah, D'Banj 2019
Rebolada Bruta ft. MC Zaac 2020
Balancinho 2018
Corazón ft. Daddy Yankee 2015
Então Vem Cá ft. Claudia Leitte 2019
Incendeia 2012
Carreira Solo 2014
Vivo Só ft. Claudia Leitte 2018
Salvador 2014
Abraço Coletivo 2014
Amor Super-herói 2012
Bola De Sabão ft. Claudia Leitte 2007
Doce Paixão ft. Claudia Leitte 2005
Cartório ft. Luan Santana 2015
Insolação Do Coração ft. Dog Murras, Claudia Leitte 2005
Pode Ter Torcida 2018
Shiver Down My Spine ft. J. Perry 2016
Rock Tribal ft. Claudia Leitte 2005
Baldin de Gelo 2017

Тексты песен исполнителя: Claudia Leitte