Перевод текста песни Sen Kaybı - Burcu Güneş

Sen Kaybı - Burcu Güneş
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sen Kaybı, исполнителя - Burcu Güneş. Песня из альбома Gül Kokusu, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 13.12.2012
Лейбл звукозаписи: GNL GÖRSEL
Язык песни: Турецкий

Sen Kaybı

(оригинал)
Aşkları döküldü kalbimin senden sonra
Saçları uçuştu yüreğimin
Aklımı gören olmadı bir daha
Bazı aşklar ölümsüzdür, bazıları doğuştan fani
Bazı aşklar günahsızdır, bazıları doğuştan cani
Bazı aşklar hükümsüzdür kaybolan sen ve ben gibi
O kadar kanıyorum, kanıyorum
Yine de yaranamıyorum sana
Sen kaybından ölüyorum, ölüyorum
O kadar bakıyorum, bakıyorum
Yine de görünemiyorum sana
Sen kaybından, anlasana
Aşkları döküldü kalbimin senden sonra
Saçları uçuştu yüreğimin
Aklımı gören olmadı bir daha
Bazı aşklar ölümsüzdür, bazıları doğuştan fani
Bazı aşklar günahsızdır, bazıları doğuştan cani
Bazı aşklar hükümsüzdür kaybolan sen ve ben gibi
O kadar kanıyorum, kanıyorum
Yine de yaranamıyorum sana
Sen kaybından ölüyorum, ölüyorum
O kadar bakıyorum, bakıyorum
Yine de görünemiyorum sana
Sen kaybından, anlasana
O kadar kanıyorum, kanıyorum
Yine de yaranamıyorum sana
Sen kaybından ölüyorum, ölüyorum
O kadar bakıyorum, bakıyorum
Yine de görünemiyorum sana
Sen kaybından, anlasana

Вы Потеря

(перевод)
Их любовь излилась из моего сердца после тебя
Ее волосы летели мне в сердце
Никто никогда не видел мой разум снова
Некоторые виды любви бессмертны, некоторые смертны от рождения.
Некоторые виды любви безгрешны, некоторые рождаются убийственными.
Некоторые любви пусты, как ты и я, которые исчезли
Я истекаю кровью, я истекаю кровью
Тем не менее я не могу быть добрым к тебе
Я умираю от потери тебя, я умираю
Я так много ищу, я ищу
я все еще не вижу тебя
От твоей потери, если ты понимаешь
Их любовь излилась из моего сердца после тебя
Ее волосы летели мне в сердце
Никто никогда не видел мой разум снова
Некоторые виды любви бессмертны, некоторые смертны от рождения.
Некоторые виды любви безгрешны, некоторые рождаются убийственными.
Некоторые любви пусты, как ты и я, которые исчезли
Я истекаю кровью, я истекаю кровью
Тем не менее я не могу быть добрым к тебе
Я умираю от потери тебя, я умираю
Я так много ищу, я ищу
я все еще не вижу тебя
От твоей потери, если ты понимаешь
Я истекаю кровью, я истекаю кровью
Тем не менее я не могу быть добрым к тебе
Я умираю от потери тебя, я умираю
Я так много ищу, я ищу
я все еще не вижу тебя
От твоей потери, если ты понимаешь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Minnet Eylemem ft. Selda Bağcan 2018
Aşkın Beni Baştan Yazar 2014
Olmazsan Olmaz ft. Ebru Gündeş 2006
Gidiyorum ft. Burcu Güneş 2015
Gül Kokusu 2012
Ağır Yaralı ft. Enbe Orkestrası 2016
Unutma Beni Çiçekleri ft. Enbe Orkestrası 2015
Kanadı Değdi Sevdaya 2017
Üryan Geldim 2018
Yakın Mesafe 2015
Yoh Yoh 2018
Deniz Üstünde Fener ft. Selçuk Balcı 2018
Sihirbaz 2009
Geçer 2012
Ufo 2019
Hasret Kaldım 2012
Ateş Ve Suyun Aşkı 2009
Bundan İbaret 2009
Çekim Alanı 2009
Yalan Space Mix 2008

Тексты песен исполнителя: Burcu Güneş