Перевод текста песни La Chambre D'amis - Benjamin Biolay

La Chambre D'amis - Benjamin Biolay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Chambre D'amis, исполнителя - Benjamin Biolay.
Дата выпуска: 06.09.2007
Язык песни: Французский

La Chambre D'amis

(оригинал)
Une vue un peu moyenne, un canapé-lit crème
Une pile de magazines, des trophées en vitrine
Un flacon d’eau sauvage et des doubles vitrages
Les rideaux mi-clos, quelques plantes, 2 heures 30
Dans la chambre d’amis, pour la première nuit
Dans la chambre d’amants, tu dors seule à présent
Dans la chambre d’ami, je regarde la pluie
Les étoiles ambulantes et m’endors sur le ventre
Une étagère qui penche, une fusée rouge et blanche
Quelques piles de linge, de la monnaie de singe
Deux vieux clichés jaunis, des films interdits
Aux moins de 18 ans et des dessins d’enfants
Les rideaux mi-clos, immobiles, 3 heures pile
Dans la chambre d’ami, je suis cet ennemi
Qui dort au purgatoire, à gauche du couloir
Dans la chambre d’ami, de thèse en théorie
Je sais que j’ai tout faux, je m’endors sur le dos
Dans la chambre d’ami, je recevrai des filles
Partenaires de dépit, de beaux oiseaux de nuit
Dans la chambre d’amants, j’irai de temps en temps
Mais le matin qui suit, jeté du paradis
Je reprendrai mes billes, ma montre Bulgari
Et reviendrai ici, dans la chambre d’ami

Гостевая комната

(перевод)
Слегка средний вид, кремовый диван-кровать
Куча журналов, трофеи на дисплее
Бутылка дикой воды и двойное остекление
Полузадернутые шторы, несколько растений, 2,5 часа
В гостевой комнате, в первую ночь
В комнате любовников теперь ты спишь одна
В гостевой комнате я смотрю дождь
Ходячие звезды и засыпаю на животе
Наклонная полка, красно-белая ракета
Несколько груд белья, обезьяньи деньги
Две старые пожелтевшие картинки, запрещенные фильмы
До 18 лет и детские рисунки
Полузадернутые шторы, неподвижные, ровно в 3 часа.
В гостевой комнате я враг
Кто спит в чистилище, слева от коридора
В гостевой, от тезиса к теории
Я знаю, что я неправ, я засыпаю на спине
В гостевой я приму девушек
Партнеры назло, прекрасные полуночники
В комнату влюбленных я буду заходить время от времени
Но наутро, сброшенный с небес
Я заберу свои шарики, свои часы Bulgari
И вернись сюда в гостевую комнату
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comment est ta peine ? 2020
Folle De Toi ft. Chiara Mastroianni, Benjamin Biolay - Chiara Mastroianni 2004
Pas besoin de permis ft. Benjamin Biolay 2014
Ton héritage 2010
Dans La Merco Benz 2011
Comme une voiture volée 2020
Les Roses Roses ft. Benjamin Biolay 2012
Profite ft. Vanessa Paradis 2012
Station Quatre-Septembre ft. Benjamin Biolay 2014
Pleurs de fumoir ft. Benjamin Biolay 2022
La Ballade Du Mois De Juin ft. Chiara Mastroianni 2011
Visage pâle 2020
Miss Miss 2016
Vendredi 12 2020
Idéogrammes 2020
Négatif 2011
Grand prix 2020
Happy Hour ft. Catherine Deneuve 2017
Où est passée la tendresse ? 2020
A House Is Not A Home ft. Chiara Mastroianni, Benjamin Biolay - Chiara Mastroianni 2004

Тексты песен исполнителя: Benjamin Biolay