Перевод текста песни Senza resa - Assalti Frontali

Senza resa - Assalti Frontali
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Senza resa, исполнителя - Assalti Frontali.
Дата выпуска: 29.04.2012
Язык песни: Итальянский

Senza resa

(оригинал)
Bottiglie Molotov ce l’ho, rime nuove non mi mancano
Per oggi non mi arrenderò, le armi non le consegno, no!
Questa è una lotta senza resa, venite a prenderci semmai!
Noi siamo pronti alla difesa, non ci sconfiggerete mai!
Mobilitati da tutta Europa, mi vien la pelle d’oca
Vivo la vida loca e c’ho la voce roca
A forza di rappare, uso il mio arsenale
Mentre la repressione gioca le sue facce da maiale
Mobilitati sempre, e chi va a dormire?
C’ho la barba lunga, gli occhi pisti e cento mire
Chi colpisce uno, colpisce tutti quanti
Nessuna lotta è decisiva, tutte importanti!
Ma tu vuoi il nostro posto e non venirmi addosso
Io vedo rosso e lo difendo come posso
Tu vuoi il nostro posto, e cosa ci vuoi fare?
Tra tutte le destinazioni è la tua che è criminale!
E tra tutti gli stranieri chi è il più straniero?
Il ranchero pistolero, lo sceriffo nero…
Meglio imparare subito, dare segnali in pubblico
Essere chiari perchè questo non lo dubito
Bottiglie Molotov ce l’ho, rime nuove non mi mancano
Per oggi non mi arrenderò, le armi non le consegno, no!
Questa è una lotta senza resa, venite a prenderci semmai!
Noi siamo pronti alla difesa, non ci sconfiggerete mai!
Mezza Italia sta così: difende il territorio
Dal turbogas, gli F16 o un nuovo traforo
Dalla servitù nucleare, militare
Dal vudù commerciale, cosa dobbiamo fare?
Noi siamo qui per il nostro territorio
Ognuno è di passaggio, ospite provvisorio
E il saccheggio degli spazi è la vera violenza
C'è un’apertura ai nazi e alla loro monnezza
Ma c'è anche resistenza e noi la facciamo
E state attenti perché ci riproduciamo
E siamo in tanti e differenti
Ma tu vuoi il nostro posto, non molli e mostri i denti
Vuoi sgomberarci e ci fai un clima ostile
Ma ci sono molte altre sacche a noi vicine
E sono decisive, ognuno ha il proprio stile
E voi, come pensate di colpire?
Noi andiamo crescendo andiamo sempre meglio
Questo mondo di mille mondi è sveglio
Noi andiamo crescendo e questo non ti piace
Ma vedrai che ci daranno il Nobel per la pace
Altro che Al Gore quel piacione è niente
Non ha una chiara percezione del presente
Tutti a Stoccolma a ritirare il premio!
Dietro ogni no!
Si nasconde un genio
Bottiglie Molotov ce l’ho, rime nuove non mi mancano
Per oggi non mi arrenderò, le armi non le consegno, no!
Questa è una lotta senza resa, venite a prenderci semmai!
Noi siamo pronti alla difesa, non ci sconfiggerete mai!

Без выход

(перевод)
У меня есть коктейли Молотова, я не скучаю по новым рифмам
На сегодня я не сдамся, оружие не сдам, нет!
Это бой без сдачи, приди и возьми нас, если что!
Мы готовы защищать, вы нас никогда не победите!
Мобилизованные со всей Европы, у меня мурашки по коже
Я живу vida loca и у меня хриплый голос
Благодаря рэпу я использую свой арсенал
В то время как репрессии играют свои свиные лица
Всегда мобилизуйтесь, а кто ложится спать?
У меня длинная борода, темные глаза и сто прицелов
Кто бьет одного, бьет всех
Ни один бой не решает, все важно!
Но ты хочешь наше место и не подходи ко мне.
Я вижу красный цвет и защищаю его, как могу.
Тебе нужно наше место, и что ты хочешь с ним делать?
Из всех направлений преступным является именно ваше!
А среди всех иностранцев кто самый иностранный?
Стрелок-ранчеро, черный шериф...
Лучше учиться сейчас, подавать сигналы на публике
Поясните, почему я не сомневаюсь в этом
У меня есть коктейли Молотова, я не скучаю по новым рифмам
На сегодня я не сдамся, оружие не сдам, нет!
Это бой без сдачи, приди и возьми нас, если что!
Мы готовы защищать, вы нас никогда не победите!
Половина Италии такая: защищает территорию
Из турбогаза F16 или новый туннель
От ядерной, военной каторги
От коммерческого вуду, что нам делать?
Мы здесь для нашей территории
Все проходят мимо, временный гость
А разграбление пространств - это настоящее насилие
Есть открытость нацистам и их дряни
Но есть и сопротивление, и мы это делаем
И будьте осторожны, потому что мы воспроизводим
А нас много и разных
Но ты хочешь наше место, не сдавайся и показывай зубы
Вы хотите эвакуировать нас, и вы делаете нас враждебным климатом
Но есть много других карманов рядом с нами
И они решительны, у каждого свой стиль
А ты, как планируешь наносить удар?
Мы растем, мы становимся все лучше и лучше
Этот мир тысячи миров проснулся
Мы взрослеем и тебе это не нравится
Но вы увидите, что они дадут нам Нобелевскую премию мира
Кроме Эла Гора, это ничто.
У него нет четкого восприятия настоящего
Всех в Стокгольм за наградой!
За каждым нет!
Гений прячется
У меня есть коктейли Молотова, я не скучаю по новым рифмам
На сегодня я не сдамся, оружие не сдам, нет!
Это бой без сдачи, приди и возьми нас, если что!
Мы готовы защищать, вы нас никогда не победите!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rosso, arancio, giallo... 2012
Quasi come vivo 2012
I miei amici sono strani 2012
Dall'altra parte 2012
Plus militant 2012
Gaia per davvero 2012
Che stress i ros 2012
Stressed skit 2012
Si può fare così 2012
Un posto speciale 2012
Ribelli a vita 2012
Banditi nella sala ft. Bonnot, Inoki, Esa aka el Presidente 2011
Cattivi maestri ft. Bonnot 2011
Storia dell'orso bruno ft. Bonnot 2011
Roma meticcia ft. Bonnot 2011
Lampedusa lo sa ft. Bonnot 2011
Avere vent'anni ft. Bonnot 2011
Sono cool questi rom ft. Bonnot 2011
Profondo rosso ft. Bonnot 2011
Spugne ft. Bonnot 2011

Тексты песен исполнителя: Assalti Frontali