Перевод текста песни Одинак - Антитіла

Одинак - Антитіла
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Одинак, исполнителя - Антитіла.
Дата выпуска: 14.12.2016
Язык песни: Украинский

Одинак

(оригинал)
Чайки, б’ють занозами сиву піну,
Море Чорне і чорна кава.
Заласкає його на світанку,
Завербує і на нову справу.
В куртку сховає минуле,
Шрами від слів і катан.
Нехай, нехай буде легше їм,
Тим хто піде по слідам.
Стисни кулак, камікадзе одинак,
Це останнє твоє сонце,
Сонце, сонце.
Стертий піджак, камікадзе одинак,
Це останнє твоє сонце,
Сонце, сонце…
І буде легше їм,
Тим хто піде за ним по слідам.
Зграями й одинаками,
По совісті і по маякам.
Темними тими ночами,
Все буде потім, а поки є,
Табак і сумнівна слава,
Тиша, ранок, стук…
Стисни кулак, камікадзе одинак,
Це останнє твоє сонце,
Сонце, сонце.
Стертий піджак, камікадзе одинак,
Це останнє твоє сонце,
Сонце, сонце…
Холодні перони, відправлять вагони зелені,
Флакони любов повезуть,
Там де її чекають, там де її п’ють,
За неї зникають… Для неї живуть…
Вечірні газети слова рознесуть.
Там де любов чекають, там де її п’ють,
За неї зникають… Для неї живуть!
Стисни кулак, камікадзе одинак,
Це останнє твоє сонце,
Сонце, сонце.
Стертий піджак, камікадзе одинак,
Це останнє твоє сонце,
Сонце, сонце…
Стисни кулак, камікадзе одинак,
Це останнє твоє сонце,
Сонце, сонце.
Стертий піджак, камікадзе одинак,
Це останнє твоє сонце,
Сонце, сонце…
(перевод)
Чайки, бьют стопами седую пену,
Море Черное и черный кофе.
Ласкает его на рассвете,
Привлекает и на новое дело.
В углу скроет прошлое,
Шрамы от слов и катан.
Пусть, да будет легче им,
Тем, кто пойдет по следам.
Стисни кулак, камикадзе единиц,
Это последнее твое солнце,
Солнце, солнце.
Стертый пиджак, камикадзе одиночка,
Это последнее твое солнце,
Солнце, солнце…
И будет легче им,
Тем кто пойдет по следам.
Стаями и одиночками,
По совести и по маякам.
Темными ночами,
Все будет потом, а пока есть,
Табак и сомнительная слава,
Тишина, утро, стук…
Стисни кулак, камикадзе единиц,
Это последнее твое солнце,
Солнце, солнце.
Стертый пиджак, камикадзе одиночка,
Это последнее твое солнце,
Солнце, солнце…
Холодные перроны, отправят вагоны зеленые,
Флаконы любовь повезут,
Там, где ее ждут, там, где ее пьют,
За нее исчезают… Для нее живут…
Вечерние газеты слова разнесут.
Там где любовь ждут, там где ее пьют,
За нее исчезают… Для нее живут!
Стисни кулак, камикадзе единиц,
Это последнее твое солнце,
Солнце, солнце.
Стертый пиджак, камикадзе одиночка,
Это последнее твое солнце,
Солнце, солнце…
Стисни кулак, камикадзе единиц,
Это последнее твое солнце,
Солнце, солнце.
Стертый пиджак, камикадзе одиночка,
Это последнее твое солнце,
Солнце, солнце…
Рейтинг перевода: 3.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Смотри в меня 2011
Бери своє 2008
Тебе моя невеста 2013
Вірила 2019
Лови момент 2019
Ів Кусто 2011
БудуВуду 2008
А я відкривав тебе 2011
Танцюй 2016
Рожеві діви 2011
Давай поговоримо 2008
Завжди моя 2015
Племя 2013
Власний план 2011
Птаха 2020
Ім’я не моє 2013
А море море 2011
Невидимка 2011
Два акорди 2016
Вибирай 2011

Тексты песен исполнителя: Антитіла

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Aquela imagem 2002
Amazing Grace (Going Home) ft. Brian Byrne, Royal Philharmonic Orchestra 2005
put me in the ground 2024
1000 Años 2013
VIBY 2023
Am sa-mi fac de cap 1999
Something About Your Body ft. Too Short 2023
Harvey and Sheila (Buy a Wedding Ring and Marry in the Spring) 2022