Перевод текста песни Ne retiens pas tes larmes - Amel Bent, Camélia Jordana, Vitaa

Ne retiens pas tes larmes - Amel Bent, Camélia Jordana, Vitaa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ne retiens pas tes larmes, исполнителя - Amel Bent.
Дата выпуска: 03.06.2021
Язык песни: Французский

Ne retiens pas tes larmes

(оригинал)
Une histoire qui tombe à l’eau, quelques mots sur ton piano
C’est fini, c’est toute une vie qui s’assombrit
Je l’ai vu dans ton regard, j’ai senti ton désespoir
A quoi bon, faire semblant d’y croire?
Ne retiens pas tes larmes, laisse aller ton chagrin
C’est une page qui se tourne et tu n’y peux rien
Ne retiens pas tes larmes, pleurer ça fait du bien
Et si tu as de la peine, souviens-toi que je t’aime
Je ne serais jamais loin
Tu t’accroches à ton passé comme si tout s'était figé
Aujourd’hui, il faut s’aider, abandonner
La douleur qui s’installe, cette absence qui fait’si mal
N’aie pas peur, écoute ton coeur
Ne retiens pas tes larmes, laisse aller ton chagrin
C’est une page qui se tourne et tu n’y peux rien
Ne retiens pas tes larmes, pleurer ça fait du bien
Et si tu as de la peine, souviens-toi que je t’aime
Je ne serais jamais loin
Ne retiens pas tes larmes, laisse aller ton chagrin
Si tu as de la peine, n’oublie pas que je t’aime
Je ne serais jamais loin.
(перевод)
История, которая разваливается, несколько слов на твоем фортепиано
Все кончено, вся жизнь темнеет
Я видел это в твоих глазах, я чувствовал твое отчаяние
Какой смысл притворяться, что веришь в это?
Не сдерживай слёз, отпусти свою печаль
Это страница, которая переворачивается, и ты ничего не можешь с собой поделать.
Не сдерживай слез, плакать приятно
И если тебе больно, помни, что я люблю тебя
я никогда не буду далеко
Ты цепляешься за свое прошлое, как будто оно все застыло
Сегодня мы должны помочь друг другу, отказаться
Боль, которая приходит, это отсутствие, которое так сильно ранит
Не бойся, слушай свое сердце
Не сдерживай слёз, отпусти свою печаль
Это страница, которая переворачивается, и ты ничего не можешь с собой поделать.
Не сдерживай слез, плакать приятно
И если тебе больно, помни, что я люблю тебя
я никогда не буду далеко
Не сдерживай слёз, отпусти свою печаль
Если тебе больно, не забывай, что я люблю тебя
Я никогда не буду далеко.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Suis-moi ft. Willy William 2019
A la vie ft. Vitaa, Amel Bent 2021
A la vie ft. Slimane, Amel Bent 2021
KO 2021
Où je vais ft. Camélia Jordana, Vitaa 2021
Ça va ça vient ft. Slimane 2021
Un peu de rêve ft. Claudio Capéo 2018
Dis-moi qui tu es 2019
Marine ft. Camélia Jordana, Vitaa 2021
Je te le donne ft. Slimane 2020
Tourner la tête 2021
XY ft. Slimane 2021
La fête 2019
Attendez-moi ft. Lacrim 2019
Ma sœur ft. Camélia Jordana, Vitaa 2021
Fais comme ça ft. Slimane, Kendji Girac 2021
Comme toi 2012
Sans regrets 2018
Just me, myself and moi-même 2018
Pourquoi les hommes? ft. Camélia Jordana, Vitaa 2021

Тексты песен исполнителя: Amel Bent
Тексты песен исполнителя: Camélia Jordana
Тексты песен исполнителя: Vitaa

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Свет 2017
E bello 2013
Qué Justo Que Llegó Tu Amor 2011
Однокрылые 2017
Vom Himmel hoch, da komm ich her ft. Andreas Reize 2023
When I Look In Your Eyes 1970
Lsda 2010