Перевод текста песни Riddle of Life - Akala, Ayanna Witter-Johnson

Riddle of Life - Akala, Ayanna Witter-Johnson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Riddle of Life, исполнителя - Akala. Песня из альбома Knowledge Is Power, Vol. 2, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 29.03.2015
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Illa State
Язык песни: Английский

Riddle of Life

(оригинал)
Who can read the riddle of life
It’s a tale told by an idiot, still we can’t figure it
Maybe the simplistic things
That is where the wisdom is
Freedom only has meaning if you know what a prison is
All we see is differences, death don’t distinguish ‘em
Flickering flame to the brightest light it extinguish ‘em
Then its gone little spec gone forever
The soil that covers bones decomposes whoever
Whether you’re rich or you’re clever
A buyer or seller could not trade what they made for another day even as a slave
The heathen is made by believers enraged
As a gauge to find a way, to deceive us in wage
From the, screen to the page, to the wall of a cage
I wonder if what we say
Ever really has changed
Because, we ain’t got a clue from whom that we came
But giving it names is one of the ways that we entertain
Deeper and deeper I go searching for something unknown
Wander the road take my soul standing for something I love
Who can read the riddle of life
I have wondered many times if Shakespeare was right
And it signifies nothing
Just that heaven’s bluffing
But the jokes on us cos we discuss all this deeper stuff
Cos it all just eventually, turns into dust
Must we change our disgust for the lust of depravity?
And adjust our (?) cusp of reality
I ain’t sussed enough to give myself clarity
But I do know enough not to trust any charity
Cos the, language of death
Is spoken, by a golden breath
I know that I am golden but I am not hoping to be next
Yes, I do cling to this vanity
And I dip my pen in the ink of insanity
When mind numbing disparity
Passes as normality
The comedy of history is we don’t see it’s a tragedy
Who can read the riddle of life
We ain’t given equipment for recognising the signs
So lines are unclear
Trying to undo tears is near enough impossible
We’re clung to fear
The cost of letting go, is less than we know
But still, it’s way more than we are willing to show
So we cling harder, my mother and my father
As if, they’re the only ones that gave birth to a child
They say, life is a gift but I don’t know if it is
Not because I’m pissed I literally don’t know what it is
Are we spirits from another realm cast down into this world?
Or just animals focused on how we feed ourselves
Heaven or hell what’s the perspective?
A strong desire to return to the source and we call it a death wish
But maybe, they have just settled the riddle
No beginning or end but there’s a life in the middle

Загадка жизни

(перевод)
Кто может разгадать загадку жизни
Это сказка, рассказанная идиотом, но мы все равно не можем ее понять
Может быть, простые вещи
Вот где мудрость
Свобода имеет смысл, только если ты знаешь, что такое тюрьма.
Все, что мы видим, это различия, смерть их не различает
Мерцающее пламя до самого яркого света гасит их
Тогда его маленькая спецификация исчезла навсегда
Почва, покрывающая кости, разлагает любого
Будь вы богаты или умны
Покупатель или продавец не могли обменять то, что они сделали, на другой день, даже будучи рабом.
Язычник создан разгневанными верующими
Как мера, чтобы найти способ, чтобы обмануть нас в заработной плате
С экрана на страницу, на стену клетки
Интересно, если то, что мы говорим
Когда-либо действительно изменилось
Потому что мы понятия не имеем, от кого мы произошли
Но давать ему имена — это один из способов, которым мы развлекаемся.
Все глубже и глубже я ищу что-то неизвестное
Прогуляйся по дороге, возьми мою душу за то, что я люблю
Кто может разгадать загадку жизни
Я много раз задавался вопросом, прав ли Шекспир.
И это ничего не значит
Просто блеф небес
Но шутки над нами, потому что мы обсуждаем все эти более глубокие вещи
Потому что все это в конце концов превращается в пыль
Должны ли мы менять наше отвращение на похоть разврата?
И скорректировать наш (?) пик реальности
Я недостаточно осведомлен, чтобы дать себе ясность
Но я знаю достаточно, чтобы не доверять никакой благотворительности
Потому что язык смерти
Говорится золотым дыханием
Я знаю, что я золотой, но я не надеюсь быть следующим
Да, я цепляюсь за это тщеславие
И я окунаю перо в чернила безумия
Когда ошеломляющее неравенство
Проходит нормально
Комедия истории в том, что мы не видим трагедии
Кто может разгадать загадку жизни
Нам не дают оборудование для распознавания знаков
Линии нечеткие.
Попытка стереть слезы почти невозможна
Мы цепляемся за страх
Цена отказа меньше, чем мы знаем
Но тем не менее, это намного больше, чем мы готовы показать
Так что мы крепче цепляемся, моя мать и мой отец
Как будто они единственные, кто родил ребенка
Говорят, жизнь — это подарок, но я не знаю, так ли это
Не потому, что я зол, я буквально не знаю, что это такое
Мы духи из другого царства, низвергнутые в этот мир?
Или просто животные, сосредоточенные на том, как мы питаемся
Рай или ад, какова перспектива?
Сильное желание вернуться к источнику, и мы называем это желанием смерти
Но, может быть, они просто решили загадку
Нет ни начала, ни конца, но есть жизнь посередине
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
RISKY ft. Akala 2019
Roll Wid Us 2016
Shakespeare 2016
Mr. Fire in the Booth 2015
Giants ft. Kabaka Pyramid, Akala 2016
Chapter Three 2017
Sun Tzu ft. Asheber 2015
The Fall ft. Amy True 2015
Murder Runs the Globe 2015
Sometimes 2015
Time to Relax 2015
Urge to Kill 2015
Freedom ft. Swiss, Amy True 2015
Sovereign Master 2015
The Journey ft. Mic Righteous 2015
Bang with Us? 2015
West End Story ft. Akala, Dan Bowskill, Barry Ashworth 2012
My Mind's Changed ft. Selah 2015
Don't Piss Me Off 2015
Dark Corners 2015

Тексты песен исполнителя: Akala