Перевод текста песни The Subject Was Faggots - Gil Scott-Heron

The Subject Was Faggots - Gil Scott-Heron
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Subject Was Faggots, исполнителя - Gil Scott-Heron.
Дата выпуска: 31.01.1970
Язык песни: Английский

The Subject Was Faggots

(оригинал)
The Subject Was Faggots
and the «e was «ain't nothin' happenin' but faggots and dope»
Faggots and dope, faggots and faggots and faggots who line dot dot dot dot dot
Like that, 34th street and 8th avenue
Giggling and grinning and prancing and shit
Trying their best to see to see the misses and misery
and miscellaneous misfits who attend the faggot ball
faggots who have come to ball
faggots who have come to ball
faggots who were balling because they couldn’t get their balls
inside the faggot hall
Balling, balling, ball-less faggots
cutie cootie and snoodie faggots
I mean you just had to dig it to dig it
the crowning attraction being the arrival of Ms Brooklyn
looking like a half-back in a mini-skirt
with swan feathers covering
his err hers a it’s pectoral and balls
and he err she or it prepared to enter the faggot ball
but sitting on the corner digging all that I did as I did
long long, black limousines and long flowin' evening gowns
had there been no sign on the door saying «faggot ball»
I might have entered, and god only knows just what would’ve happened
(перевод)
Темой были педики
и «е» было «ничего не происходит, кроме педиков и дури»
Педики и наркотики, педики и педики и педики, которые выстраивают линию точка точка точка точка точка точка
Вот так, 34-я улица и 8-я авеню
Хихиканье, ухмылка, скачки и прочее дерьмо
Пытаясь изо всех сил, чтобы увидеть, чтобы увидеть промахи и страдания
и разные неудачники, которые посещают бал педиков
педики, пришедшие на бал
педики, пришедшие на бал
педики, которые баловались, потому что не могли получить свои яйца
внутри педикюрного зала
Сальники, сальники, педики без шариков
милашка кути и снуди педики
Я имею в виду, что вам просто нужно было копать, чтобы копать
венчающей достопримечательностью является прибытие мисс Бруклин
похож на полузащитника в мини-юбке
с покрытием из лебяжьих перьев
его ошибка это грудные и яйца
и он ошибся она или она приготовилась войти в педик шар
но сижу на углу и копаю все, что я сделал, как я сделал
длинные длинные черные лимузины и длинные струящиеся вечерние платья
если бы на двери не было таблички с надписью "пидорский шар"
Я мог бы войти, и только бог знает, что бы произошло
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Me And The Devil 2010
Angel Dust 2003
NY Is Killing Me ft. Jamie xx 2011
I'm New Here ft. Jamie xx 2011
I'll Take Care of U ft. Jamie xx 2011
Angola, Louisiana ft. Brian Jackson 2009
Willing ft. Brian Jackson 2009
Running ft. Jamie xx 2011
Ur Soul And Mine ft. Jamie xx 2011
Madison Avenue ft. Brian Jackson 2009
My Cloud ft. Jamie xx 2011
I've Been Me (Interlude) ft. Jamie xx 2011
New York Is Killing Me 2010
Song Of The Wind ft. Brian Jackson 2009
The Crutch ft. Jamie xx 2011
Parents (Interlude) ft. Jamie xx 2011
Jazz (Interlude) ft. Jamie xx 2011
First In Flight ft. Gil Scott-Heron 2002
Where Did the Night Go 2010
Delta Man (Where I'm Coming From) ft. Brian Jackson 2009

Тексты песен исполнителя: Gil Scott-Heron