Перевод текста песни Пропоную мир - Друга ріка

Пропоную мир - Друга ріка
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Пропоную мир, исполнителя - Друга ріка. Песня из альбома Мода, в жанре Украинский рок
Лейбл звукозаписи: Moon
Язык песни: Украинский

Пропоную мир

(оригинал)
Я пропоную мир,
Ти спробуй повір мені, мала.
Знаю, не заслужив,
Але дещо таки віддав сповна.
Десь, тут моє друге життя.
Десь, тут мої справжні думки.
Десь, тут мої вірні жінки,
Що їх я вигадую сам-на-сам.
Приспів:
Я люблю тебе без зайвих слів!
Я люблю тебе, повір!
Ти мусиш знати.
Я люблю тебе як дикий звір.
Я люблю тебе, люблю.
Й не кажи, що не знала.
Не кажи, що не знала.
Люблю й не кажи, що не знала.
Не кажи, що не знала…
На ранок вживаю тебе.
Вночі я ховаюся під твій дах.
Скажи де завтра є-є.
Впустіть мене, люди, я ж тут свій.
Крім тебе тут нікого нема,
Принаймні нікого не помічав.
Чи є тут хтось крім нас?
Я ніби щасливий чи переспав?
Приспів:
Я люблю тебе без зайвих слів!
Я люблю тебе, повір!
Ти мусиш знати.
Я люблю тебе як дикий звір.
Я люблю тебе, люблю.
Й не кажи, що не знала.
Не кажи, що не знала.
Люблю й не кажи, що не знала.
Не кажи, що не знала…
Я люблю тебе, не треба слів.
Я люблю тебе, лише повір.
Я люблю тебе як дикий звір.
Я люблю тебе, люблю,
Й не кажи, що не знала…
Я люблю тебе, не треба слів.
Я люблю тебе, лише повір.
Я люблю тебе як дикий звір.
Я люблю тебе, люблю,
Й не кажи, що не знала.
Не кажи, що не знала.
Не кажи, що не знала.
Не кажи, що не знала.
Люблю й не кажи, що не знала…
(перевод)
Я предлагаю мир,
Ты попробуй поверь мне, мала.
Знаю, не заслужил,
Но кое-что отдал сполна.
Где-то здесь моя вторая жизнь.
Где-то здесь мои настоящие мысли.
Где-то здесь мои верные женщины,
Что их я придумываю один на один.
Припев:
Я люблю тебя без лишних слов!
Я люблю тебя, поверь!
Ты должен знать.
Я люблю тебя как дикий зверь.
Я люблю тебя, люблю.
Ее не говори, что не знала.
Не говори, что не знала.
Люблю и не говори, что не знала.
Не говори, что не знала…
На утро употребляю тебя.
Ночью я прячусь под твою крышу.
Скажи где завтра есть-есть.
Упустите меня, люди, я ж тут свой.
Кроме тебя здесь никого нет,
По крайней мере, никого не замечал.
Есть ли здесь кто-нибудь кроме нас?
Я будто счастлив или переспал?
Припев:
Я люблю тебя без лишних слов!
Я люблю тебя, поверь!
Ты должен знать.
Я люблю тебя как дикий зверь.
Я люблю тебя, люблю.
Ее не говори, что не знала.
Не говори, что не знала.
Люблю и не говори, что не знала.
Не говори, что не знала…
Я люблю тебя, не надо слов.
Я люблю тебя, только поверь.
Я люблю тебя как дикий зверь.
Я люблю тебя, люблю,
Ее не говори, что не знала…
Я люблю тебя, не надо слов.
Я люблю тебя, только поверь.
Я люблю тебя как дикий зверь.
Я люблю тебя, люблю,
Ее не говори, что не знала.
Не говори, что не знала.
Не говори, что не знала.
Не говори, что не знала.
Люблю и не говори, что не знала…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Секрет 2021
Доки я не пішов 2021
Ангел 2021
Дотик
Ти є я 2021
Hey You ft. Друга ріка, LAMA 2020
Фурія
Сьомий день 2021
Монстр 2021
Незнайомка 2021
Космоzoo 2021
Дощ/Хай вмиє нас 2021
Оооо/Брудний і милий 2021
Кінець світу
Я полечу... 2014
Не треба
Мікрофони
Номер один
Я полечу
О’будь+

Тексты песен исполнителя: Друга ріка