Перевод текста песни Hotel zur langen Dämmerung - Hannes Wader

Hotel zur langen Dämmerung - Hannes Wader
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hotel zur langen Dämmerung, исполнителя - Hannes Wader.
Дата выпуска: 30.11.2021
Язык песни: Немецкий

Hotel zur langen Dämmerung

(оригинал)
An tausend Meilen hast du heut' schon hinter dich gebracht
Es ist spät, du suchst und findest eine Bleibe für die Nacht
Von alldem, was du schon geseh’n und nicht begriffen hast
Bist du todmüde, sehnst dich nur nach einer langen Rast
Dies' Hotel, die trübe Funzel in dem engen Korridor
Kommen dir, als du dich umsiehst, schon nicht ganz geheuer vor
Und dann weißt du es genau, als du die Zimmertür aufschließt
Dass du vor langer Zeit schon einmal hier gewesen bist
Schlaf nicht ein im Hotel zur langen Dämmerung, bleib wach
Denn der Atem toter Seelen staut sich unter diesem Dach
Und frisst sich, wenn du schläfst, so tief in Hirn und Lungen fest
Dass du dieses Haus nur sterbend, oder tot wieder verlässt
Und du sitzt und wachst und wartest, doch die Zeit will nicht vergeh’n
Und dir ist, als könntest du auf einmal durch die Wände seh’n
Siehst ein Zimmer, so wie deins und ein Junge kommt herein
Du erschrickst und meinst, du selber könntest dieser Junge sein:
Große Füße, große Augen, von zu Hause durchgebrannt
Haar und Hosen viel zu kurz, wie es noch Brauch ist auf dem Land
Alles liebend ohne Furcht, was neu und fremd ist um ihn her
Und du fragst dich, ob du je so jung gewesen bist wie der
Schlaf nicht ein im Hotel zur langen Dämmerung, bleib wach
Denn der Atem toter Seelen staut sich unter diesem Dach
Und frisst sich, wenn du schläfst, so tief in Hirn und Lungen fest
Dass du dieses Haus nur sterbend, oder tot wieder verlässt
In dem Raum gleich nebenan siehst du dich als alten Mann
Einsam und verbittert, krank und ohne einen Zahn
Und der wackelt mit dem Schädel, hält die Bibel auf den Knien
Seine dürren Spinnenfinger blättern aufgeregt darin
Ganze Sätze streicht er aus mit seinem Rotstift in der Hand
Und schreibt dafür, böse flüsternd, wilde Flüche an den Rand
Und schon bluten seine Finger, zucken weiter wie im Krampf —
Du gibst ihm noch eine Stunde, und dann endet dieser Kampf
Ja, schlaf nicht ein im Hotel zur langen Dämmerung, bleib wach
Denn der Atem toter Seelen staut sich unter diesem Dach
Und frisst sich, wenn du schläfst, so tief in Hirn und Lungen fest
Dass du dieses Haus nur sterbend, oder tot wieder verlässt
Auch der Junge schläft noch nicht, nimmt sein Instrument und spielt
Dazu schreibt er etwas auf, bringt in Reime, was er fühlt
Falsche Töne, schlechte Verse — es ist gleich wie gut er’s macht
Denn nur schreibend, spielend, singend übersteht er diese Nacht
Das macht durstig, und er dreht an dem Wasserhahn, der spritzt
Etwas aus, was nach dem riecht, was ein Sterbender ausschwitzt
Und du wünschst dir, dass er statt zu trinken in das Becken schifft
Und er tut’s und bleibt für diesmal noch verschont von diesem Gift
Doch schlaf nicht ein im Hotel zur langen Dämmerung, bleib wach
Denn der Atem toter Seelen staut sich unter diesem Dach
Und frisst sich, wenn du schläfst, so tief in Hirn und Lungen fest
Dass du dieses Haus nur sterbend, oder tot wieder verlässt
Deine Uhr zeigt erst auf drei, sie blieb schon vor Stunden steh’n
Sie schläft den langen Schlaf und wird nie mehr wieder geh’n
Es wird Morgen, Junge, nimm jetzt deine Brocken, du musst fort
Da ist ein Park mit einem Brunnen, trink und wasch dich dort
Du wirst doch noch And’re finden, die sind auch so jung wie du
Die erklären dir die Welt, höre ihnen ruhig zu
Dann wirst du weiterzieh’n, viel seh’n, doch das Wenigste versteh’n
Und nach Jahren vielleicht nochmal über diese Schwelle geh’n
Dann schlaf nicht ein im Hotel zur langen Dämmerung, bleib wach
Denn der Atem toter Seelen staut sich unter diesem Dach
Und frisst sich, wenn du schläfst, so tief in Hirn und Lungen fest
Dass du dieses Haus nur sterbend, oder tot wieder verlässt
(перевод)
Вы уже преодолели сегодня тысячу миль
Уже поздно, ищешь и находишь место для ночлега
Из всего, что ты уже видел и не понял
Если вы смертельно устали, вы просто жаждете долгого отдыха
Этот отель, тусклый свет в узком коридоре
Когда вы смотрите вокруг, вы чувствуете себя не очень комфортно
И тогда ты точно знаешь, когда откроешь дверь
Что ты был здесь давным-давно
Не засыпай в гостинице в долгие сумерки, бодрствуй
Потому что дыхание мертвых душ застаивается под этой крышей
И въедается так глубоко в твой мозг и легкие, когда ты спишь.
Что ты покидаешь этот дом только умирающим или мертвым
И ты сидишь и смотришь и ждешь, но время не хочет идти
И тебе кажется, что ты вдруг можешь видеть сквозь стены
Вы видите комнату, похожую на вашу, и в нее входит мальчик.
Вы вздрагиваете и думаете, что могли бы быть этим мальчиком:
Большие ноги, большие глаза, сбежал из дома
Волосы и брюки слишком короткие, как это до сих пор принято в стране.
Без страха любить все новое и необычное вокруг себя
И вы задаетесь вопросом, были ли вы когда-нибудь так же молоды, как он
Не засыпай в гостинице в долгие сумерки, бодрствуй
Потому что дыхание мертвых душ застаивается под этой крышей
И въедается так глубоко в твой мозг и легкие, когда ты спишь.
Что ты покидаешь этот дом только умирающим или мертвым
В соседней комнате ты видишь себя стариком
Одинокий и горький, больной и беззубый
И он качает головой, держа Библию на коленях
Его тощие паучьи пальцы взволнованно листают его.
Он вычеркивает целые предложения красным карандашом в руке.
И пишет на полях дикие ругательства, зло шепча
А пальцы уже в крови, продолжают дергаться как в судороге —
Вы даете ему еще час, а затем этот бой заканчивается
Да, не засыпай в гостинице в долгие сумерки, бодрствуй
Потому что дыхание мертвых душ застаивается под этой крышей
И въедается так глубоко в твой мозг и легкие, когда ты спишь.
Что ты покидаешь этот дом только умирающим или мертвым
Мальчик тоже не спит, берет свой инструмент и играет
Для этого он что-то записывает, рифмует то, что чувствует.
Неправильные ноты, плохие стихи — неважно, насколько хорошо он это делает
Потому что он переживает эту ночь, только сочиняя, играя, поя.
Это вызывает у вас жажду, и он поворачивает кран, который брызгает
Что-то, что пахнет так, как потеет умирающий человек
И ты хочешь, чтобы вместо того, чтобы пить, он плавал в бассейне
И он это делает и пока избавлен от этого яда
Но не засыпайте в гостинице в долгие сумерки, бодрствуйте
Потому что дыхание мертвых душ застаивается под этой крышей
И въедается так глубоко в твой мозг и легкие, когда ты спишь.
Что ты покидаешь этот дом только умирающим или мертвым
Ваши часы показывают только три, они остановились несколько часов назад
Она спит долгим сном и больше никогда не уйдет
Уже утро, мальчик, бери свои куски сейчас, тебе нужно идти.
Есть парк с фонтаном, там пьют и умываются
Вы все равно найдете других, которые так же молоды, как и вы
Они объясняют вам мир, слушайте их спокойно
Потом будешь двигаться дальше, много видишь, но мало что понимаешь
И через годы может снова пересечь этот порог
Тогда не засыпайте в гостинице в долгие сумерки, бодрствуйте
Потому что дыхание мертвых душ застаивается под этой крышей
И въедается так глубоко в твой мозг и легкие, когда ты спишь.
Что ты покидаешь этот дом только умирающим или мертвым
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Das Einheitsfrontlied 1976
Die Internationale 1976
Die Moorsoldaten 2006
El Pueblo Unido 1976
Lied vom Knüppelchen 1976
Auf, auf zum Kampf 1976
Der kleine Trompeter 1976
Heute hier, morgen dort 1971
Bella ciao 2018
Lütt Matten 1974
Mamita Mia 2006
Wir werden sehn 1986
Trina, komm mal voer de Doer 1974
Charley 1986
De Moel 2021
Dar buten inne Masch 1974
Hartleed 2021
Unterwegs nach Süden 1971
Lütt Anna-Susanna 2021
Blumen des Armen 1986

Тексты песен исполнителя: Hannes Wader