| We won’t speak other than the lullabies that you taught us
| Мы не будем говорить ничего, кроме колыбельных, которым ты нас научил.
|
| Just to things that we wanna celebrate, but we were speechless
| Просто к вещам, которые мы хотим отпраздновать, но мы потеряли дар речи
|
| We won’t speak other than the lullabies that you taught us
| Мы не будем говорить ничего, кроме колыбельных, которым ты нас научил.
|
| We’ll be new for you, will you be new for us?
| Мы будем новыми для вас, вы будете новыми для нас?
|
| Give me some simplicity
| Дай мне немного простоты
|
| I need straight lines, they come for me
| Мне нужны прямые линии, они приходят за мной
|
| But all that I have
| Но все, что у меня есть
|
| Is this model man
| Этот образцовый мужчина
|
| To make more sense
| Чтобы иметь больше смысла
|
| Is anyone’s gain
| Является ли чья-то выгода
|
| So give me some simplicity
| Так что дайте мне немного простоты
|
| I need straight lines, they come for me
| Мне нужны прямые линии, они приходят за мной
|
| Cause silence is golden
| Потому что молчание — золото
|
| Cause silence is golden
| Потому что молчание — золото
|
| Cause silence is golden
| Потому что молчание — золото
|
| Cause silence is golden
| Потому что молчание — золото
|
| We won’t speak other than the lullabies that you taught us
| Мы не будем говорить ничего, кроме колыбельных, которым ты нас научил.
|
| We will believe only in melody that comes with We won’t speak other than the
| Мы будем верить только в мелодию, которая приходит с нами. Мы не будем говорить ничего, кроме
|
| lullabies that you taught us
| колыбельные, которым вы нас научили
|
| We’ll be new for you, will you be new for us?
| Мы будем новыми для вас, вы будете новыми для нас?
|
| Give me silence, simplicity, give it to me
| Дай мне тишину, простоту, дай мне
|
| Give me silence, simplicity, give it to me
| Дай мне тишину, простоту, дай мне
|
| Cause silence is golden
| Потому что молчание — золото
|
| Cause silence is golden
| Потому что молчание — золото
|
| Cause silence is golden
| Потому что молчание — золото
|
| Cause silence is golden
| Потому что молчание — золото
|
| Give me some simplicity
| Дай мне немного простоты
|
| I need straight lines, they come for me
| Мне нужны прямые линии, они приходят за мной
|
| But all that I have
| Но все, что у меня есть
|
| Is this model man
| Этот образцовый мужчина
|
| To make more sense
| Чтобы иметь больше смысла
|
| Is anyone’s gain | Является ли чья-то выгода |