| Есть люди, которые при слове «РОК»
|
| Начинают глотать валидол,
|
| Они ненавидят нас и всех тех,
|
| Кто играет Рок’н’ролл.
|
| Они хотели бы одеть на нас ошейник
|
| И держать в руках поводок,
|
| Но этот номер не пройдет!
|
| У нас есть право на РОК!
|
| Рок ругали в пресссе; |
| в прессе полагали,
|
| Что рок — это «что-то нет то».
|
| Они делали свое дело,
|
| Мы продолжали делать свое.
|
| Но кто они такие, чтобы нас учить
|
| И лить на нас грязи поток ?!
|
| Что бы они ни писали о нас,
|
| У нас есть право на РОК!
|
| Я помню, каждая пластинка Битлз давала нам
|
| Больше, чем школа за год.
|
| Мы покупали наши первые гитары,
|
| Хотя тогда еще не знали нот
|
| И наши первые герои давно постарели;
|
| Иных уже нет в живых.
|
| Но они не подвели нас и проложили
|
| Дорогу для нас, молодых.
|
| Когда мы начинали, мы знали, что не будем
|
| Ни сдаваться, ни отступать.
|
| Ведь иначе не имело бы смысла
|
| Вообще начинать играть.
|
| Все это не напрасно, ведь не зря же
|
| Нам был дан электрический ток.
|
| Годы прошли, и мы получили
|
| Наше право на РОК!
|
| Спасибо вам, вы приходили на Рок-концерты
|
| И вот вы пришли опять.
|
| Пусть слушает тот, кто любит слушать
|
| Пусть танцует тот, кто привык танцевать.
|
| Мы будем играть для вас, пока мы нужны нужны
|
| Пока не выйдет наш срок.
|
| Спасибо всем вам. |
| Вы заслужили
|
| Ваше право на РОК! |