| Hard hitting, you get depressed,
| Жесткий удар, вы впадаете в депрессию,
|
| Once-bitten, and twice the mess.
| Один раз укушенный, и дважды беспорядок.
|
| No future; | Нет будущего; |
| and that’s for sure.
| и это точно.
|
| So stop trying and pray for cures.
| Так что перестаньте пытаться и молитесь об исцелении.
|
| Why bother? | Зачем беспокоиться? |
| We’re all the same.
| Мы все одинаковы.
|
| We’re just pleasured in different ways.
| Мы просто получаем удовольствие по-разному.
|
| Don’t judge me quite so fast;
| Не суди меня так быстро;
|
| You hide the porn and the whiskey glass.
| Ты прячешь порно и стакан с виски.
|
| What a lovely day, can hardly feel my face.
| Какой прекрасный день, едва чувствую мое лицо.
|
| I’m not completely sure if I can take much more now.
| Я не совсем уверен, смогу ли теперь выдержать гораздо больше.
|
| (im bored)
| (мне скучно)
|
| So, where would you rather be?
| Итак, где бы вы предпочли быть?
|
| No living — my system’s crashed
| Нет жизни — моя система дала сбой
|
| God give me an autograph.
| Боже, дай мне автограф.
|
| No future; | Нет будущего; |
| that’s for sure.
| Это уж точно.
|
| So stop trying and pray for cures.
| Так что перестаньте пытаться и молитесь об исцелении.
|
| What a lovely day, can hardly feel my face.
| Какой прекрасный день, едва чувствую мое лицо.
|
| I’m not completely sure
| я не совсем уверен
|
| If I can take much more now.
| Если я могу взять гораздо больше сейчас.
|
| (im bored)
| (мне скучно)
|
| where would you rather be?
| Где бы ты предпочел быть?
|
| So, where would you rather be?
| Итак, где бы вы предпочли быть?
|
| bored
| скучающий
|
| Where would you rather be?
| Где бы ты предпочел быть?
|
| So, Where would you rather be?
| Итак, где бы вы предпочли быть?
|
| Where would you rather be?
| Где бы ты предпочел быть?
|
| What a lovely day, I can hardly feel my face.
| Какой прекрасный день, я почти не чувствую своего лица.
|
| I’m not completely sure that I can take much more —
| Я не совсем уверен, что смогу выдержать гораздо больше –
|
| What a lovely day, I can hardly feel my face.
| Какой прекрасный день, я почти не чувствую своего лица.
|
| I’m not completely sure that I can take much more now.
| Я не совсем уверен, что теперь смогу выдержать гораздо больше.
|
| (And im bored)
| (И мне скучно)
|
| where would you rather be?
| Где бы ты предпочел быть?
|
| So, bored
| Так скучно
|
| Where would you rather be
| Где бы ты предпочел быть
|
| So, Where would you rather be
| Итак, где бы вы предпочли быть
|
| So, Where youlr you rather be
| Итак, где вы предпочитаете быть
|
| Bored
| Скучающий
|
| Where would you rather be
| Где бы ты предпочел быть
|
| So, where yould you rather be
| Итак, где бы вы ни были
|
| Bored! | Скучающий! |