| Have you grabbed a meal with a friend who you haven’t seen in a while?
| Вы перекусили с другом, которого давно не видели?
|
| Have you had peaceful time for the first time in a while?
| Впервые за долгое время у вас было мирное время?
|
| Without any restrictions, have you had a cup of tea?
| Без каких-либо ограничений вы выпили чашку чая?
|
| Have you spent a normal day without him?
| Вы провели обычный день без него?
|
| Every morning when I woke up
| Каждое утро, когда я просыпался
|
| The texts I always got weren’t there
| Текстов, которые я всегда получал, не было
|
| So tears suddenly fell
| Так внезапно упали слезы
|
| Have you ever cried on this street?
| Вы когда-нибудь плакали на этой улице?
|
| I can’t hold in my hidden tears any longer
| Я больше не могу сдерживать свои скрытые слезы
|
| I cried for a while, not even knowing night came?
| Я плакала какое-то время, даже не зная, что наступила ночь?
|
| After crying, when I got tired and fell asleep
| После слез, когда я устал и заснул
|
| I told myself I forgot him, that I will forget him now
| Я сказал себе, что забыл его, что я забуду его сейчас
|
| I have cried like that before
| я уже так плакала
|
| When I look around me, the presents you gave me
| Когда я оглядываюсь вокруг, подарки, которые ты мне подарил,
|
| Fill up the spaces here and there in my room
| Заполните места здесь и там в моей комнате
|
| The way back home that you used to take me
| Путь домой, который ты брал меня
|
| When I walk on it alone, it feels strange
| Когда я иду по нему один, мне кажется странным
|
| It’s a common thing and everyone goes through
| Это обычное дело, и все через это проходят
|
| When it passes, it won’t be a big deal
| Когда это пройдет, это не будет иметь большого значения
|
| But tears suddenly fall
| Но слезы вдруг падают
|
| Have you ever cried on this street?
| Вы когда-нибудь плакали на этой улице?
|
| I can’t hold in my hidden tears any longer
| Я больше не могу сдерживать свои скрытые слезы
|
| I cried for a while, not even knowing night came?
| Я плакала какое-то время, даже не зная, что наступила ночь?
|
| After crying, when I got tired and fell asleep
| После слез, когда я устал и заснул
|
| I told myself I forgot him, that I will forget him now
| Я сказал себе, что забыл его, что я забуду его сейчас
|
| I have cried like that before
| я уже так плакала
|
| Like a habit, tears endlessly fall
| Как привычка, слезы бесконечно падают
|
| Good memories endlessly fall as well
| Хорошие воспоминания также бесконечно падают
|
| When my hidden tears spill down
| Когда мои скрытые слезы проливаются
|
| I can’t hold it anymore so I bury my face in the pillow
| Я больше не могу сдерживаться, поэтому я зарываю лицо в подушку.
|
| After I scream and cry for a while
| После того, как я кричу и плачу некоторое время
|
| I tell myself I’ll forget everything, that I’ll be okay
| Я говорю себе, что забуду все, что со мной все будет в порядке
|
| I have cried like that before
| я уже так плакала
|
| Actually, I live like this everyday | На самом деле, я живу так каждый день |