| L’été à La Fenêtre (оригинал) | Лето у окна (перевод) |
|---|---|
| Couplet 1 | Стих 1 |
| L'été à la fenêtre | Лето за окном |
| Je sens la mer en moi | Я чувствую море внутри себя |
| Je m’envole plus haut que ciel | Я лечу выше неба |
| Je chante comme un oiseau | я пою как птица |
| Que je t’ai rencontré | Что я встретил тебя |
| Et que je vis maintenant | И что я сейчас живу |
| Je ne savais pas autrefois | я не знал раньше |
| Qu’on pouvait vivre comme au paradis | Чтобы мы могли жить как в раю |
| Tu me manques | Я скучаю по тебе |
| Tu me manques tellement | Я очень по тебе скучаю |
| Même si tu pars | Даже если ты пойдешь |
| Pour un petit instant | В течение некоторого времени |
| Tu me manques | Я скучаю по тебе |
| Tu me manques déjà | я уже скучаю по тебе |
| Et chaque minute | И каждую минуту |
| Je t’attends | Я жду тебя |
| Couplet 2 | Стих 2 |
| Et nos sentiments | И наши чувства |
| Nous sommes comme dans l’enfance | Мы как в детстве |
| Quand tu ne veux pas beaucoup | Когда ты не хочешь многого |
| Quand les abricots sont doux | Когда абрикосы сладкие |
| Nous pleurons puis nour rions | Мы плачем, потом смеемся |
| Nous rentrons chez nous très tard | Мы приходим домой очень поздно |
| Cet été va nous monter | Это лето прокатит нас |
| Que nous sommes jeunes toujours | Что мы всегда молоды |
