Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Distance , исполнителя - zero degree. Песня из альбома Stasis, в жанре ЭлектроникаДата выпуска: 02.11.2014
Лейбл звукозаписи: ant-zen
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Distance , исполнителя - zero degree. Песня из альбома Stasis, в жанре ЭлектроникаDistance(оригинал) |
| I’m driving down the highway |
| Cold and dark, dead |
| (It's deceiving) |
| It’s deceiving |
| And miles and miles pass by And I’m alone |
| My eyes feel like they’re bleeding |
| But I’m just crying |
| Is this what I ask for? |
| Is this what I ask for? |
| I hate myself when I’m away from you |
| I swear I’m sorry |
| Please don’t hate me too |
| And I don’t know if my heart will make It through |
| I swear I’m sorry |
| Please don’t hate me too |
| I don’t suppose you heard me Call your name, girl |
| If you say louder, |
| Then I’ll scream louder |
| The cities in between us block the way |
| They make it harder |
| But I’ll scream louder |
| Is this what I ask for? |
| Is this what I ask for? |
| I hate myself when I’m away from you |
| I swear I’m sorry |
| Please don’t hate me too |
| And I don’t know if my heart will make |
| It through |
| I swear I’m sorry |
| Please don’t hate me too |
| (Don't hate me) |
| Don’t fail now |
| Hold on to hope |
| Cause I’m yours |
| I’m coming home to you soon |
| (I'm coming home) |
| Cause the road is very worn |
| And It’s begging me to come back |
| (To You) |
| I hate myself when I’m away from you |
| I swear I’m sorry |
| (I'm sorry) |
| Please don’t hate me too |
| (I'm coming home) |
| Don’t hate me too |
| Please don’t hate me too |
Расстояние(перевод) |
| Я еду по шоссе |
| Холодный и темный, мертвый |
| (Это обман) |
| это обман |
| И мили и мили проходят мимо И я один |
| Мои глаза будто кровоточат |
| Но я просто плачу |
| Это то, о чем я прошу? |
| Это то, о чем я прошу? |
| Я ненавижу себя, когда я далеко от тебя |
| Клянусь, мне жаль |
| Пожалуйста, не ненавидь меня тоже |
| И я не знаю, выдержит ли мое сердце это |
| Клянусь, мне жаль |
| Пожалуйста, не ненавидь меня тоже |
| Я не думаю, что ты слышал, как я Назови свое имя, девочка |
| Если ты скажешь громче, |
| Тогда я буду кричать громче |
| Города между нами блокируют путь |
| Они делают это сложнее |
| Но я буду кричать громче |
| Это то, о чем я прошу? |
| Это то, о чем я прошу? |
| Я ненавижу себя, когда я далеко от тебя |
| Клянусь, мне жаль |
| Пожалуйста, не ненавидь меня тоже |
| И я не знаю, заставит ли мое сердце |
| Это через |
| Клянусь, мне жаль |
| Пожалуйста, не ненавидь меня тоже |
| (Не ненавидь меня) |
| Не подведи сейчас |
| Держись, чтобы надеяться |
| Потому что я твой |
| Я скоро приду к тебе домой |
| (Я иду домой) |
| Потому что дорога очень изношена |
| И умоляет меня вернуться |
| (Тебе) |
| Я ненавижу себя, когда я далеко от тебя |
| Клянусь, мне жаль |
| (Мне жаль) |
| Пожалуйста, не ненавидь меня тоже |
| (Я иду домой) |
| Не ненавидь меня тоже |
| Пожалуйста, не ненавидь меня тоже |
| Название | Год |
|---|---|
| Tomorrow Dies Today | 2022 |
| The Fog | 2022 |
| Disease | 2022 |
| Virus | 2022 |
| Where Angels Die | 2022 |
| Surreal World | 2022 |