Перевод текста песни Bella, Bella Donna - Zellberg Buam

Bella, Bella Donna - Zellberg Buam
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bella, Bella Donna, исполнителя - Zellberg Buam. Песня из альбома 20 Jahre - 20 Hits, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Germany, Koch, Universal Music, Universal Music -
Язык песни: Немецкий

Bella, Bella Donna

(оригинал)
Bella Bella Dona, Bella Bella Mia,
komm mit mir heut Abend in die kleine Osteria.
Draußen in den Lauben, trinken wir dann Vino
und nach jedem Kuß sagst du mir zärtlich oh Bambino.
All die andern schlafen (stör sie nicht, stör sie nicht.)
Nur im fernen Hafen.
(wehr dich nicht, wehr dich nicht.)
Singen dort die braven, (hörst du nicht, hörst du nicht.)
jede Nacht im Chor.
Bella Bella Donna, Bella Bella Mia,
komm mit mir heut Abend in die kleine Osteria.
Wo die Zypresen stehn, am blauen Meer,
da ist die Welt so schön,
da ist die Welt so schön.
Wo die Zypresen stehn am blauen Meer
da ist die Welt so schön, so wunderschön.
Einen Ton höher
Bella Bella Donna, Bella Bella Mia,
komm mit mir heut Abend in die kleine Osteria.
Draußen in den Lauben, trinken wir dann Vino
und nach jedem Kuß sagst du mir zärtlich oh Bambino.
Wo die Zypresen stehn, am blauen Meer,
da ist die Welt so schön,
da ist die Welt so schön.
Wo die Zypresen stehn am blauen Meer
da ist die Welt so schön, so wunderschön.
da ist die Welt so schön, so wunderschön.

Красивая, Красивая Женщина,

(перевод)
Белла Белла Дона, Белла Белла Миа,
Пойдем со мной в маленькую остерию сегодня вечером.
Снаружи в беседках мы будем пить вино
и после каждого поцелуя ты нежно говоришь мне о Бамбино.
Все остальные спят (не тревожьте их, не тревожьте их.)
Только в дальнем порту.
(Не драться, не драться.)
Там поют хорошие, (не слышишь, не слышишь.)
каждую ночь в хоре.
Белла Белла Донна, Белла Белла Миа,
Пойдем со мной в маленькую остерию сегодня вечером.
Где стоят кипарисы, у синего моря,
мир там так прекрасен,
мир там так прекрасен.
Где кипарисы стоят у синего моря
мир так прекрасен, так прекрасен.
На тон выше
Белла Белла Донна, Белла Белла Миа,
Пойдем со мной в маленькую остерию сегодня вечером.
Снаружи в беседках мы будем пить вино
и после каждого поцелуя ты нежно говоришь мне о Бамбино.
Где стоят кипарисы, у синего моря,
мир там так прекрасен,
мир там так прекрасен.
Где кипарисы стоят у синего моря
мир так прекрасен, так прекрасен.
мир так прекрасен, так прекрасен.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

01.11.2020

Вместо слова кипры надо писать кипарисы

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A bisserl schmusen 1996
A starkes Land und starke Leut' 2002

Тексты песен исполнителя: Zellberg Buam