| Damn right I’m fancy, nigga, what you is?
| Черт возьми, я в восторге, ниггер, а ты кто?
|
| You bum-ass nigga
| Ты бездельник ниггер
|
| Sipping lean out of a glass
| Потягивая худ из стакана
|
| Pinky up, king shit, we still mobbing, ho
| Пинки вверх, король дерьмо, мы все еще толпимся, хо
|
| Pinky up, sipping lean, bitch I’m fancy
| Пинки вверх, потягивая худой, сука, мне нравится
|
| I pull off with eight bitches, I’m too fancy
| Я справлюсь с восемью суками, я слишком причудливый
|
| I’ll take your bitch, don’t you dare me
| Я возьму твою суку, не смей меня
|
| I fucked her all night, it was fancy
| Я трахал ее всю ночь, это было модно
|
| Fancy -- don’t act fancy
| Необычно - не притворяйся
|
| Hitters at your front door to leave the scene nasty
| Нападающие у вашей входной двери, чтобы оставить сцену неприятной
|
| Actin' like you don’t know my crew’s so fancy
| Действуй так, как будто ты не знаешь, что моя команда такая модная
|
| Fancy -- my bitch so fancy
| Причудливая - моя сука такая причудливая
|
| Pour up then I sip
| Налей, тогда я потягиваю
|
| Pull up then I dip
| Поднимись, затем я окунусь
|
| I keep a fancy bitch; | Я держу модную суку; |
| all these bitches on my dick
| все эти суки на моем члене
|
| Never cuff 'em, give 'em shit
| Никогда не надевайте на них наручники, дайте им дерьмо
|
| Barry Bonds with the stick
| Барри Бондс с палкой
|
| Getting fancy on a nigga; | Полюбоваться ниггером; |
| I won’t miss, I bet I hit
| Я не промахнусь, держу пари, я попал
|
| Getting fancy with the Ruger, James Bond, don’t you slip
| Причудливый с Ругером, Джеймс Бонд, ты не соскальзываешь
|
| James Worthy, you ain’t worthy, hundred rounds in the clip
| Джеймс Уорти, ты недостоин, сто патронов в обойме
|
| Like I’m Trinidad James, all gold fucking stick
| Как будто я Тринидад Джеймс, вся золотая гребаная палка.
|
| Cook a nigga like he food, hella fancy with the dish
| Приготовьте ниггер, как он, еда, черт возьми, с блюдом
|
| She never make a mess because she fancy with the dick
| Она никогда не устроит беспорядок, потому что ей нравится член
|
| She pull up with her friends, yeah, that’s a fancy bitch
| Она подъезжает со своими друзьями, да, это модная сука
|
| And never falling off because she on that fancy tip
| И никогда не падает, потому что она на этом причудливом наконечнике
|
| Pretty nine and I keep a fancy clip
| Довольно девять, и у меня есть причудливый клип
|
| Pinky up, sipping lean, bitch I’m fancy
| Пинки вверх, потягивая худой, сука, мне нравится
|
| I pull off with eight bitches, I’m too fancy
| Я справлюсь с восемью суками, я слишком причудливый
|
| I’ll take your bitch, don’t you dare me
| Я возьму твою суку, не смей меня
|
| I fucked her all night, it was fancy
| Я трахал ее всю ночь, это было модно
|
| Fancy -- don’t act fancy
| Необычно - не притворяйся
|
| Hitters at your front door, to leave the scene nasty
| Нападающие у вашей входной двери, чтобы оставить сцену противной
|
| Actin' like you don’t know my crew’s so fancy
| Действуй так, как будто ты не знаешь, что моя команда такая модная
|
| Fancy -- my bitch so fancy
| Причудливая - моя сука такая причудливая
|
| Pull up then I smoke
| Подъезжай, тогда я курю
|
| You already know
| Ты уже знаешь
|
| Hella white bitches geeked up on the flo'
| Хэлла белые суки взбесились на полу
|
| Hella goons coming like a fucking mixtape
| Головорезы Hella идут как гребаный микстейп
|
| She wanna fuck me now 'til I scream, «Bitch, wait»
| Она хочет трахнуть меня сейчас, пока я не закричу: «Сука, подожди»
|
| Simmie be that nigga quick to tell 'em that he fake
| Симми, будь тем ниггером, быстро скажи им, что он фальшивый
|
| I split your cerebellum, pistol whip him in the face
| Я рассекаю твой мозжечок, хлещу его пистолетом по лицу
|
| Fancy young nigga, fuck her on the first date
| Модный молодой ниггер, трахни ее на первом свидании
|
| Fancy young nigga, fucking bitches different state
| Причудливый молодой ниггер, гребаные суки в другом состоянии
|
| Put the money in my hand or I’ll put you in your place
| Положи деньги мне в руку или я поставлю тебя на твое место
|
| I’m fancy, but I don’t fucking play
| Я причудливый, но я ни хрена не играю
|
| Ride by, broad day, with the fancy-ass K
| Проезжай, средь бела дня, с причудливой задницей К.
|
| I ain’t talking Sleeping Beauty, how I made the nigga lay
| Я не говорю о Спящей красавице, как я заставил ниггера лежать
|
| Pinky up, sipping lean, bitch I’m fancy
| Пинки вверх, потягивая худой, сука, мне нравится
|
| I pull off with eight bitches, I’m too fancy
| Я справлюсь с восемью суками, я слишком причудливый
|
| I’ll take your bitch, don’t you dare me
| Я возьму твою суку, не смей меня
|
| I fucked her all night, it was fancy
| Я трахал ее всю ночь, это было модно
|
| Fancy -- don’t act fancy
| Необычно - не притворяйся
|
| Hitters at your front door, to leave the scene nasty
| Нападающие у вашей входной двери, чтобы оставить сцену противной
|
| Actin' like you don’t know my crew’s so fancy
| Действуй так, как будто ты не знаешь, что моя команда такая модная
|
| Fancy -- my bitch so fancy | Причудливая - моя сука такая причудливая |