| Not really lookin' for the cheap talk anymore
| Больше не ищу дешевых разговоров
|
| I’ve pressed all the buttons i can press
| Я нажал все кнопки, которые мог нажать
|
| And i am bored
| И мне скучно
|
| I wanna hear the way your words make sense to me
| Я хочу услышать, как твои слова имеют для меня смысл.
|
| I wanna hear your voice
| Я хочу услышать твой голос
|
| But i am looking at a screen
| Но я смотрю на экран
|
| Can i just call u
| Могу я просто позвонить тебе
|
| Maybe you’re not or maybe you’re the one for me
| Может быть, это не так, или, может быть, ты для меня
|
| Between each word there are so many things to see
| Между каждым словом есть так много вещей, чтобы увидеть
|
| How did you do today
| Как дела сегодня?
|
| Or anything at all
| Или что-нибудь вообще
|
| Something we never do
| Что-то, что мы никогда не делаем
|
| But its you i’m tryna call
| Но это ты, я пытаюсь позвонить
|
| Like water heals the wound
| Как вода лечит рану
|
| Or a walk under the moon
| Или прогулка под луной
|
| If that ain’t coming soon
| Если это не произойдет в ближайшее время
|
| I might be calling you
| Я могу звонить тебе
|
| I wanna feel lost in the way you make the words sound
| Я хочу чувствовать себя потерянным в том, как ты произносишь слова
|
| The silence in between like the fading of a scene
| Тишина между ними, как угасание сцены
|
| Can i just call u
| Могу я просто позвонить тебе
|
| Maybe you’re not or maybe you’re the one for me
| Может быть, это не так, или, может быть, ты для меня
|
| Between each word there are so many things to see
| Между каждым словом есть так много вещей, чтобы увидеть
|
| I don’t have much to say
| Мне нечего сказать
|
| Just check if you’re ok
| Просто проверьте, все ли у вас в порядке.
|
| How long have we been talkin'
| Как долго мы разговариваем
|
| Its you that i am calling
| Это тебе я звоню
|
| My loneliness always comes home
| Мое одиночество всегда возвращается домой
|
| Can i just call u
| Могу я просто позвонить тебе
|
| Maybe you’re not or maybe you’re the one for me
| Может быть, это не так, или, может быть, ты для меня
|
| Between each word there are so many things to see
| Между каждым словом есть так много вещей, чтобы увидеть
|
| I’m staying in tonight
| я остаюсь сегодня вечером
|
| Would you pick up the phone
| Не могли бы вы взять трубку
|
| I guess my loneliness is always comin' home | Я думаю, мое одиночество всегда возвращается домой |