| Tell me how you feel
| Скажи мне, как ты себя чувствуешь
|
| Tell me how you feel
| Скажи мне, как ты себя чувствуешь
|
| Tell me why I keep on feeling so low
| Скажи мне, почему я продолжаю чувствовать себя так низко
|
| Hiding emotions then let it show
| Скрывая эмоции, дайте им показать
|
| Wait for me, I will meet you on the other side
| Подожди меня, я встречу тебя на другой стороне
|
| Stay with me, gotta take a chance
| Останься со мной, нужно рискнуть
|
| And leave it all behind
| И оставить все это позади
|
| Looking for sunshine and rainbows every day
| В поисках солнца и радуги каждый день
|
| But sometimes a little cloud comes my way
| Но иногда на моем пути появляется небольшое облачко
|
| Looking for sunshine and rainbows every day
| В поисках солнца и радуги каждый день
|
| But sometimes a little cloud comes my way
| Но иногда на моем пути появляется небольшое облачко
|
| You’ve been given the wrong impression
| У вас сложилось неправильное впечатление
|
| I used to feel like living
| Раньше мне хотелось жить
|
| Did I forget to mention
| Я забыл упомянуть
|
| That living off in attention
| Это живет во внимании
|
| Always that one thing, I thought you knew that love stings
| Всегда это одно, я думал, ты знаешь, что любовь жалит
|
| Dumb enough to fuck
| Достаточно тупой, чтобы трахаться
|
| But too young to know what that brings
| Но слишком молод, чтобы знать, что это приносит
|
| Too much good, a lot more bad
| Слишком много хорошего, намного больше плохого
|
| Plenty of highs when you didn’t pack your bag
| Много кайфов, когда вы не собрали сумку
|
| But that’s cool
| Но это круто
|
| Never thought that romance would ever be so cruel
| Никогда не думал, что романтика когда-либо будет такой жестокой
|
| Tell me how you feel
| Скажи мне, как ты себя чувствуешь
|
| Tell me how you feel
| Скажи мне, как ты себя чувствуешь
|
| Looking for sunshine and rainbows every day
| В поисках солнца и радуги каждый день
|
| But sometimes a little cloud comes my way
| Но иногда на моем пути появляется небольшое облачко
|
| Looking for sunshine and rainbows every day
| В поисках солнца и радуги каждый день
|
| But sometimes a little cloud comes my way
| Но иногда на моем пути появляется небольшое облачко
|
| Tell me how you feel
| Скажи мне, как ты себя чувствуешь
|
| Tell me how you feel | Скажи мне, как ты себя чувствуешь |