| I remember when you took my pain | Я помню: ты сняла с меня страданья, |
| only you can name me, hold again | Лишь ты способна имя мне дарить, прижать в молчаньи. |
| I can hear the voices in my head | Я слышу в голове вокзал теней, |
| calling out my name, I am afraid | Они зовут меня, и я боюсь прозванья. |
| chorus: | припев: |
| I amar prestar aen (The world is changed) | I amar prestar aen (Мир стал иным — уходит прежний лик) |
| Han mathon ne nen (I feel it in the waters) | Han mathon ne nen (Я ощущаю перемену в чёрной глубине воды) |
| Han mathon ne chae (I feel it in the earth) | Han mathon ne chae (В недрах почвы трепещет этот зов) |
| A han noston ned ‘wilith (I smell it in the air) | A han noston ned ‘wilith (Я чую перемену в дыхании ветров) |
| Han mathon ne chae (I feel it in the earth) | Han mathon ne chae (В недрах почвы трепещет этот зов) |
| Don’t you speak? my love beyond the sky | Ты молчишь? Моя любовь за гранями небес, |
| take away my fear and make me fly | Сотри мой страх — и стану птицей, без оков. |
| only you can walk, into the past | Лишь ты пройдёшь сквозь прошлое, не дрогнув, |
| I will follow you into the dusk | Я вслед за тенью в сумерки шагну, готов. |
| chorus: | припев: |
| I amar prestar aen (The world is changed) | I amar prestar aen (Мир стал иным — уходит прежний лик) |
| Han mathon ne nen (I feel it in the waters) | Han mathon ne nen (Я ощущаю перемену в чёрной глубине воды) |
| Han mathon ne chae (I feel it in the earth) | Han mathon ne chae (В недрах почвы трепещет этот зов) |
| A han noston ned ‘wilith (I smell it in the air) | A han noston ned ‘wilith (Я чую перемену в дыхании ветров) |
| Han mathon ne chae (I feel it in the earth) | Han mathon ne chae (В недрах почвы трепещет этот зов) |
| Far away from home into the dark | Вдали от дома, растворяюсь в тени, |
| I am all alone, we doubt that hard | Совсем один, и эта боль — как стылый лед сомнений. |
| Searching for the light within my mind | Я ищу сквозь сумраки ума огонь зари, |
| I am lost in time, forever blind… | Я заблудился — и навеки ослеплён ветрами времени… |
| chorus: | припев: |
| I amar prestar aen (The world is changed) | I amar prestar aen (Мир стал иным — уходит прежний лик) |
| Han mathon ne nen (I feel it in the waters) | Han mathon ne nen (Я ощущаю перемену в чёрной глубине воды) |
| Han mathon ne chae (I feel it in the earth) | Han mathon ne chae (В недрах почвы трепещет этот зов) |
| A han noston ned ‘wilith (I smell it in the air) | A han noston ned ‘wilith (Я чую перемену в дыхании ветров) |
| Han mathon ne chae (I feel it in the earth) | Han mathon ne chae (В недрах почвы трепещет этот зов) |