Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Elvira, исполнителя - Yanns.
Дата выпуска: 02.09.2021
Язык песни: Французский
Elvira(оригинал) |
Oh oh oh ooh oh oh oh oh oh |
J’tourne en rond, j’suis dans ma bulle |
J’pense à elle, j’attends d’ses nouvelles (ouais) |
Tous les jours j’attends qu’elle m’rappelle |
J’me souviens d’nos débuts, tout c’qu’on s’disait c'était sincère (c'était |
sincère) |
Mais bon c’est vrai qu’j’suis dans l’abus |
J’ai foutu son p’tit cœur à terre (à terre, à terre) |
Son corps me manque et j’crois bien qu’son sourire aussi (oui son sourire) |
Et j’me demande, j’aimerais savoir ce qu’elle pens aussi (ce qu’elle pnse aussi) |
Et j’peux pas l’oublier, à elle j’me suis attaché (attaché) |
C’est ma Elvira, c’est mon chouchou, c’est ma beauté (c'est ma beauté) |
J’en ai connu des femmes, de toutes elle s’est démarquée (ouais démarquée) |
Elle en a mis des buts, en tout cas moi elle m’a marqué |
Et j’peux pas l’oublier, à elle j’me suis attaché |
C’est ma Elvira, c’est mon chouchou, c’est ma beauté |
J’en ai connu des femmes, de toutes elle s’est démarquée (ouais démarquée) |
Elle en a mis des buts, en tout cas moi elle m’a marqué |
J’tourne en rond, j’suis dans ma bulle (Oh Elvira) |
J’pense à toi, j’attends d’tes nouvelles (Elvira Elvira) |
Ça fait un moment qu’on s’voit plus |
Il faut qu’on s’voit, faut qu’tu m’rappelles |
J’tourne en rond, j’suis dans ma bulle (Oh Elvira) |
J’pense à toi, j’attends d’tes nouvelles (Elvira Elvira) |
Ça fait un moment qu’on s’voit plus |
Il faut qu’on s’voit pour que tu te rappelles |
(перевод) |
О, о, о, о, о, о, о, о |
Я хожу кругами, я в своем пузыре |
Я думаю о ней, я жду ее новостей (да) |
Каждый день я жду, когда она перезвонит мне |
Я помню наше начало, все, что мы говорили друг другу, было искренним (это было |
искренний) |
Но эй, это правда, что я в злоупотреблении |
Я трахнул его маленькое сердце на земле (на земле, на земле) |
Я скучаю по ее телу и думаю, что и по ее улыбке (да, по ее улыбке) |
И мне интересно, я хотел бы знать, что она тоже думает (что она тоже думает) |
И я не могу ее забыть, я к ней привязался (привязался) |
Это моя Эльвира, это моя дорогая, это моя красота (это моя красота) |
Я знал некоторых женщин, из них всех она выделялась (да выделялась) |
Она забила несколько голов, во всяком случае, она забила меня. |
И я не могу ее забыть, я к ней привязался |
Она моя Эльвира, она моя дорогая, она моя красавица |
Я знал некоторых женщин, из них всех она выделялась (да выделялась) |
Она забила несколько голов, во всяком случае, она забила меня. |
Я хожу кругами, я в своем пузыре (О, Эльвира) |
Я думаю о тебе, я жду твоих новостей (Эльвира Эльвира) |
Прошло некоторое время с тех пор, как мы видели друг друга |
Нам нужно увидеться, ты должен перезвонить мне |
Я хожу кругами, я в своем пузыре (О, Эльвира) |
Я думаю о тебе, я жду твоих новостей (Эльвира Эльвира) |
Прошло некоторое время с тех пор, как мы видели друг друга |
Мы должны встретиться, чтобы ты помнил |