Перевод текста песни Le chemin - Yannick Noah

Le chemin - Yannick Noah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le chemin , исполнителя -Yannick Noah
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.09.2019
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Le chemin (оригинал)Путь (перевод)
Regarde-toi assise dans l’ombre Посмотри, как ты сидишь в тени
À la lueur de nos mensonges В свете нашей лжи
Les mains glacées jusqu'à l’ongle Руки замерзли до ногтя
Regarde-toi à l’autre pôle Посмотри на себя на другом полюсе
Fermer les yeux sur ce qui nous ronge Закрой глаза на то, что нас разъедает.
On a changé à la longue Мы изменились в долгосрочной перспективе
On a parcouru le chemin Мы шли по пути
On a tenu la distance Мы прошли расстояние
Et je te hais de tout mon corps И я ненавижу тебя всем своим телом
Mais je t’adore Но я обожаю тебя
On a parcouru le chemin Мы шли по пути
On a souffert en silence Мы страдали молча
Et je te hais de tout mon corps И я ненавижу тебя всем своим телом
Mais je t’adore encore Но я все еще обожаю тебя
Je vis dans une maison de verre Я живу в стеклянном доме
À moitié remplie de ton eau Половина заполнена вашей водой
Sans s’arrêter le niveau monte Без остановки уровень поднимается
Je suis le fantôme qui s'égare Я блуждающий призрак
Je suis étranger à ton cœur Я чужой твоему сердцу
Seulement regarde comme on est seuls Просто посмотри, как мы одиноки
On a parcouru le chemin Мы шли по пути
On a tenu la distance Мы прошли расстояние
Et je te hais de tout mon corps И я ненавижу тебя всем своим телом
Mais je t’adore Но я обожаю тебя
On a parcouru le chemin Мы шли по пути
On a souffert en silence Мы страдали молча
Et je te hais de tout mon corps И я ненавижу тебя всем своим телом
Mais je t’adore encore Но я все еще обожаю тебя
We’ve come such a long way Мы прошли такой долгий путь
Encore Все еще
On a parcouru le chemin Мы шли по пути
On a tenu la distance Мы прошли расстояние
Et je te hais de tout mon corps И я ненавижу тебя всем своим телом
Mais je t’adore Но я обожаю тебя
On a parcouru le chemin Мы шли по пути
On a souffert en silence Мы страдали молча
Et je te hais de tout mon corps И я ненавижу тебя всем своим телом
Mais je t’adore Но я обожаю тебя
On a parcouru le chemin Мы шли по пути
On a tenu la distance Мы прошли расстояние
Et je te hais de tout mon corps И я ненавижу тебя всем своим телом
Mais je t’adore Но я обожаю тебя
On a parcouru le chemin Мы шли по пути
On a souffert en silence Мы страдали молча
Et je te hais de tout mon corps И я ненавижу тебя всем своим телом
Mais je t’adore encore Но я все еще обожаю тебя
Encore Все еще
Encore Все еще
EncoreВсе еще
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016