| Дорогу по жизни верхом на верблюде --
|
| Машина пускай постоит,
|
| На это способны лишь смелые люди --
|
| Дорога зовёт и манит.
|
| Не надо бензина, не надо авто,
|
| Бурдюк ты наполни водой,
|
| Лишь бы с тобой была девушка Лола
|
| И тряс бы верблюд бородой.
|
| Проехали Азию, скоро Европа,
|
| А наш же верблюд всё спешит,
|
| Туда, где стояли когда-то ворота
|
| И плавал большой белый кит.
|
| Верблюд рассердился не видя фонтана,
|
| «Где ж я заправлюсь водой?»
|
| (Где заправлюсь я?)
|
| И не простив седокам их обмана
|
| Он грозно затряс бородой.
|
| (Ой, ой, ой!)
|
| И не простив седокам их обмана
|
| Он грозно затряс бородой.
|
| И не простив седокам их обмана
|
| Он грозно затряс бородой.
|
| Откуда, откуда взялась у верблюда
|
| Такая большая борода?
|
| Откуда, откуда взялась у верблюда
|
| Большая борода?
|
| Ой, ой, ой, борода!
|
| (Борода…)
|
| Корабль пустыни, вожак каравана
|
| В пути мне с ним очень легко
|
| Мы вместе объехали многие страны
|
| И были с ним так далеко.
|
| Проехали зиму, проехали лето,
|
| И нам бы пора уж домой
|
| (Нам пора домой)
|
| Но наш дромедар, прошагавший полсвета
|
| Упрямо трясёт бородой
|
| (Ой, ой, ой!)
|
| Но наш дромедар, прошагавший полсвета
|
| Упрямо трясёт бородой,
|
| Но наш дромедар, прошагавший полсвета
|
| Упрямо трясёт бородой
|
| Дорогу по жизни верхом на верблюде --
|
| Машина пускай постоит,
|
| На это способны лишь смелые люди --
|
| Дорога зовёт и манит.
|
| Дорога зовёт и манит… |