| Written Into The Sky (оригинал) | Написанное В Небе (перевод) |
|---|---|
| My friend from above | Мой друг сверху |
| Between those clouds | Между этими облаками |
| We stand and watch | Мы стоим и смотрим |
| Our mind is greeting us Bubbles of a clear day | Наш разум встречает нас Пузырями ясного дня |
| And the green plateu of anger | И зеленое плато гнева |
| A field, not a rice field | Поле, а не рисовое поле |
| We stand under the leaves of a tree | Мы стоим под листьями дерева |
| The river is floating under our feet | Река плывет под нашими ногами |
| The birds chirp and the butterflies | Щебечут птицы и бабочки |
| Are searching | ищут |
| No clouds in the sky | На небе нет облаков |
| The face of a friend is written into blue of the sky | Лицо друга написано в синеве неба |
| Worship of the omnipotent sun (I dream) | Поклонение всемогущему солнцу (мечтаю) |
| A dive into the mirage | Погружение в мираж |
| Straight-angled death | Смерть под прямым углом |
| That instigates the air to reduce | Это побуждает воздух уменьшаться |
| The stench of my heart dies | Запах моего сердца умирает |
| I bury it in my selfishness | Я хороню это в своем эгоизме |
| The pain of not knowing — a tense waiting | Боль незнания — напряженное ожидание |
| A raging fear — when the truth is near | Бушующий страх — когда правда рядом |
| Who is a friend? | Кто такой друг? |
| The question of my life | Вопрос моей жизни |
| Under the leaven tree — we wait for the answer | Под закваской — ждем ответа |
