| Will you ever make me
| Ты когда-нибудь заставишь меня
|
| Starving
| Изголодавшийся
|
| When your own travesty
| Когда твоя собственная пародия
|
| The way you talk to me
| То, как ты говоришь со мной
|
| Strip me off a rocket
| Снимите меня с ракеты
|
| For the love, if you don’t leave me
| Ради любви, если ты не оставишь меня
|
| Can’t get over you
| Не могу забыть тебя
|
| You know when the lights have fall
| Вы знаете, когда огни падают
|
| You know there’s so much to say
| Вы знаете, что так много нужно сказать
|
| This kind of words are forever
| Такие слова навсегда
|
| You’re still wired (?) I’ll message you
| Ты все еще на связи (?) Я напишу тебе
|
| Follow me, I’ll give
| Следуй за мной, я дам
|
| You the words to save your money
| Вы слова, чтобы сэкономить ваши деньги
|
| On your own, you lead the way
| Сами по себе вы ведете путь
|
| In times, we fall
| Время от времени мы падаем
|
| Told you, «This is just a message
| Сказал вам: «Это просто сообщение
|
| From the fallen»
| Из павших»
|
| You know when the lights have fall
| Вы знаете, когда огни падают
|
| You know there’s so much to say
| Вы знаете, что так много нужно сказать
|
| This kind of words are forever
| Такие слова навсегда
|
| You’re still wired (?) I’ll message you
| Ты все еще на связи (?) Я напишу тебе
|
| When it’s always the same
| Когда всегда одно и то же
|
| That your love can be played
| Что в твою любовь можно сыграть
|
| When it’s always the same
| Когда всегда одно и то же
|
| That your love can be played | Что в твою любовь можно сыграть |