| I used to know where the bottom was
| Раньше я знал, где дно
|
| Somewhere far under the ocean waves
| Где-то далеко под океанскими волнами
|
| Up on a ledge I was looking down
| На уступе я смотрел вниз
|
| It was far enough to keep me safe
| Это было достаточно далеко, чтобы обезопасить меня
|
| But the ground was cracked open
| Но земля была взломана
|
| Threw me in the ocean
| Бросил меня в океан
|
| Cast me out away at sea
| Выкинь меня в море
|
| And the waves are still breaking
| И волны все еще разбиваются
|
| Now that I awaken
| Теперь, когда я просыпаюсь
|
| No one’s left to answer me
| Мне некому ответить
|
| My inside out, my left is right
| Моя наизнанку, моя левая справа
|
| My upside down, my black is white
| Мой перевернутый, мой черный белый
|
| I hold my breath, and close my eyes
| Я задерживаю дыхание и закрываю глаза
|
| And wait for dawn, but there’s no light
| И ждать рассвета, а света нет
|
| Nothing makes sense anymore, anymore
| Ничто больше не имеет смысла, больше
|
| Nothing makes sense anymore, anymore
| Ничто больше не имеет смысла, больше
|
| Nothing makes sense anymore, anymore
| Ничто больше не имеет смысла, больше
|
| Nothing makes sense anymore, anymore
| Ничто больше не имеет смысла, больше
|
| I used to sleep without waking up
| Раньше я спал, не просыпаясь
|
| In a dream I made from painted walls
| Во сне делал из крашеных стен
|
| I was a moment away from done
| Я был в шаге от завершения
|
| When the black spilled out across it all
| Когда черный пролился на все это
|
| And my eyes were made sober
| И мои глаза стали трезвыми
|
| World was turned over
| Мир был перевернут
|
| Washing out the lines I’d seen
| Стирая линии, которые я видел
|
| And my heart is still breaking
| И мое сердце все еще разбивается
|
| Now that I awaken
| Теперь, когда я просыпаюсь
|
| No one’s left to answer me
| Мне некому ответить
|
| My inside out, my left is right
| Моя наизнанку, моя левая справа
|
| My upside down, my black is white
| Мой перевернутый, мой черный белый
|
| I hold my breath, and close my eyes
| Я задерживаю дыхание и закрываю глаза
|
| And wait for dawn, but there’s no light
| И ждать рассвета, а света нет
|
| I’m a call without an answer
| Я звонок без ответа
|
| I’m a shadow in the dark
| Я тень в темноте
|
| Trying to put it back together
| Попытка собрать его вместе
|
| As I watch it fall apart
| Когда я смотрю, как он разваливается
|
| My inside out, my left is right
| Моя наизнанку, моя левая справа
|
| My upside down, my black is white
| Мой перевернутый, мой черный белый
|
| I hold my breath, and close my eyes
| Я задерживаю дыхание и закрываю глаза
|
| And wait for dawn, but there’s no light
| И ждать рассвета, а света нет
|
| Nothing makes sense anymore, anymore
| Ничто больше не имеет смысла, больше
|
| Nothing makes sense anymore, anymore
| Ничто больше не имеет смысла, больше
|
| Nothing makes sense anymore, anymore
| Ничто больше не имеет смысла, больше
|
| Nothing makes sense anymore, anymore | Ничто больше не имеет смысла, больше |