| Happiness, Just a Thing Called Joe (оригинал) | Счастье-Это Просто То, Что Называется Джо. (перевод) |
|---|---|
| It seems like happiness is just a thing called Joe | Кажется, что счастье — это всего лишь вещь по имени Джо. |
| He’s got a smile that makes the lilacs want to grow | У него улыбка, от которой сирени хочется расти |
| He’s got a way that makes the angels heave a sigh | У него есть способ, который заставляет ангелов вздыхать |
| When they know little Joe’s, passing by Sometimes the cabin’s gloomey and the table’s bare | Когда они знают маленького Джо, проходя мимо Иногда в каюте мрачно и стол голый |
| But then he’ll kiss me and it’s Christmas everywhere | Но потом он поцелует меня, и везде будет Рождество |
| Trouble’s fly away and life is easy go Does he love me good, that’s all I need to know | Беда улетает, и жизнь идет легко Любит ли он меня хорошо, это все, что мне нужно знать |
| Seems like happiness, is just a thing called Joe | Похоже на счастье, это просто вещь по имени Джо |
| Repeat second verse | Повторить второй куплет |
| Little Joe, my little Joe, little Joe! | Маленький Джо, мой маленький Джо, маленький Джо! |
