Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Talking Dust Bowl Blues , исполнителя - Woodie Guthrie. Дата выпуска: 21.10.2014
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Talking Dust Bowl Blues , исполнителя - Woodie Guthrie. Talking Dust Bowl Blues(оригинал) |
| Talking Dust Bowl Blues |
| (Woody Guthrie) |
| Back in nineteen twenty seven |
| I had a little farm and I called it heaven |
| Prices up and the rain come down |
| I hauled my crops all into town |
| Got the money… bought clothes and groceries… |
| Fed the kids. |
| and raised a big family |
| But the rain quit and the wind got high |
| Black old dust storm filled the sky |
| I traded my farm for a Ford machine |
| Poured it full of this gas-i-line |
| And started… rocking and a-rolling |
| Deserts and mountains… to California |
| Way up yonder on a mountain road |
| Hot motor and a heavy load |
| Going purty fast, wasn’t even stopping |
| Bouncing up and down like popcorn a-popping |
| Had a breakdown. |
| kind of a nervous bustdown |
| Mechanic feller there charged me five bucks |
| And said it was En-gine trouble |
| Way up yonder on a mountain curve |
| Way up yonder in a piney wood |
| I gave that rolling Ford a shove |
| Gonna coast just fars as I could |
| Commence a rolling. |
| picking up speed |
| Come a hairpin turn. |
| and I didn’t make it |
| Man alive, I’m a telling you |
| The fiddles and guitars really flew |
| That Ford took off like a flying squirrel |
| Flew halfway around the world |
| Scattered wives and children |
| All over the side of that mountain |
| Got to California so dad-gum broke |
| So dad-gum hungry I thought I’d choke |
| I bummed up a spud or two |
| Wife fixed up some tater stew |
| We poured the kids full of it |
| Looked like a tribe of thy-mometers |
| arunning around |
| Lord, man, I swear to you |
| That was surely mighty thin stew |
| So damn thin I really mean |
| You could read a magizine |
| Right through it. |
| look at the pictures too |
| Purty whiskey bottles. |
| naked women |
| Always have thought, always figured |
| If that damn stew had been a little thinner |
| Some of these here politicians |
| Could of seen through it |
| @hardtimes |
| Filename[ DUSTBOWL |
| SF |
| ===DOCUMENT BOUNDARY |
Говорящая Пыльная Чаша Блюз(перевод) |
| Говорящий блюз пыльной чаши |
| (Вуди Гатри) |
| Еще в тысяча девятьсот двадцать седьмом |
| У меня была небольшая ферма, и я называл ее раем |
| Цены растут, а дождь идет |
| Я вытащил весь свой урожай в город |
| Получил деньги… купил одежду и продукты… |
| Накормила детей. |
| и создал большую семью |
| Но дождь прекратился, и ветер усилился |
| Черная старая пыльная буря заполнила небо |
| Я обменял свою ферму на машину Ford |
| Налил полный газ-i-line |
| И начал ... качаться и катиться |
| Пустыни и горы… в Калифорнию |
| Путь там на горной дороге |
| Горячий двигатель и большая нагрузка |
| Ехал довольно быстро, даже не останавливался |
| Подпрыгивая вверх и вниз, как попкорн |
| Был срыв. |
| что-то вроде нервного срыва |
| Механик взял с меня пять баксов |
| И сказал, что это проблема с двигателем |
| Путь там на горной кривой |
| Путь там, в сосновом лесу |
| Я толкнул этот катящийся Форд |
| Собираюсь пройти так далеко, как только смогу |
| Начните прокатку. |
| набирает скорость |
| Приходите на шпильку. |
| а я не успел |
| Человек жив, я тебе говорю |
| Скрипки и гитары действительно летали |
| Этот Форд взлетел как летяга |
| Пролетел полмира |
| Разбросанные жены и дети |
| По всей стороне этой горы |
| Добрался до Калифорнии, так что папа-жвачка сломалась |
| Так голоден папа-жвачка, что я думал, что задохнусь |
| Я облажался |
| Жена приготовила тушеную картошку |
| Мы налили детям полный его |
| Похож на племя тимометров |
| бегает вокруг |
| Господи, мужик, клянусь тебе |
| Это было, безусловно, могучее тонкое рагу |
| Такой чертовски тонкий, я действительно имею в виду |
| Вы можете читать журнал |
| Прямо через него. |
| посмотри на картинки тоже |
| Чистые бутылки из-под виски. |
| голые женщины |
| Всегда думал, всегда думал |
| Если бы это проклятое рагу было немного тоньше |
| Некоторые из этих политиков |
| Мог бы видеть сквозь это |
| @тяжелые времена |
| Имя файла[DUSTBOWL |
| СФ |
| ===ГРАНИЦА ДОКУМЕНТА |
| Название | Год |
|---|---|
| Talking Fishing Blues | 2014 |
| House of the Rising Sun | 2020 |
| Hard Traveling | 2020 |
| Little Sugar (Little Saka Sugar) | 2014 |
| This Land Is Your Land | 2014 |
| Pretty Boy Floyd | 2014 |
| Dust Storm Disaster | 2014 |
| Going Down The Road (Feeling Bad) | 2017 |
| Dusty Old Dust (So Long, It's Been Good to Know You) | 2014 |