| Like peeling back the scab of an old forgotten wound
| Словно содрать струп со старой забытой раны
|
| Infection festers with haste and the host succumbs to inevitable doom
| Инфекция гноится с поспешностью, и хозяин поддается неминуемой гибели
|
| Take care unknowing child for your end is coming soon
| Позаботься о незнающем ребенке, потому что твой конец скоро наступит.
|
| That which was laid in ages past escaped
| То, что было заложено в прошлые века, ускользнуло
|
| A fume a wretched gas
| Дым жалкий газ
|
| Consuming all that it contacts skin will sear across the earth
| Потребление всего, что соприкасается с кожей, обожжет землю
|
| Once thought of as superstition
| Когда-то считалось суеверием
|
| Burned beyond all recognition
| Сгорел до неузнаваемости
|
| The signs were there but no one listened
| Знаки были там, но никто не слушал
|
| Now the tortured screams of its victims fill the air
| Теперь мучительные крики его жертв наполняют воздух
|
| You cannot hope to make peace with the beast unleashed upon the world
| Вы не можете надеяться примириться со зверем, выпущенным на свободу в мире
|
| Despite your pleas disease breeds deep within the crowded streets
| Несмотря на ваши просьбы, болезнь размножается глубоко на многолюдных улицах.
|
| The blood will curdle
| Кровь свернется
|
| Vengeance flows like venom from the mouth of the serpent
| Месть течет, как яд, из пасти змея
|
| Thrashing out in cold blood at the unsuspecting vermin
| Хладнокровно расправляясь с ничего не подозревающими паразитами
|
| Armageddon threats
| Угрозы Армагеддона
|
| Oh God
| О Боже
|
| Entombed within the catacombs he rotted
| Погребенный в катакомбах, он сгнил
|
| Confined for a crime he did not commit
| Осужден за преступление, которого не совершал
|
| The unmerciful rage that evolved in that cage withstood an age
| Безжалостная ярость, развившаяся в этой клетке, выдержала целую вечность.
|
| Warned but no one cared | Предупреждали, но всем было наплевать |