| I stepped inside that doorway
| Я вошел в этот дверной проем
|
| Can’t turn back, this place resists
| Не могу вернуться, это место сопротивляется
|
| It’s opening windows to bricks
| Он открывает окна для кирпичей
|
| Beneath the stairs there is smokeless burning
| Под лестницей бездымное горение
|
| Little lies, of old stacks, filth and flies
| Маленькая ложь, старые стопки, грязь и мухи
|
| Don’t leave yourself behind
| Не оставляй себя позади
|
| I burn my dreams just to stay warm
| Я сжигаю свои мечты, чтобы согреться
|
| My insides hot, outsides are not
| У меня внутри жарко, снаружи нет
|
| Just leave your world burning
| Просто оставьте свой мир горящим
|
| I stepped inside a downpour
| Я шагнул внутрь ливня
|
| Its rain was brick
| Его дождь был кирпичным
|
| It opened our heads up to lunatics
| Это открыло наши головы для сумасшедших
|
| Conniption fits, derailed ships
| Conniption подходит, сошедшие с рельсов корабли
|
| I can stop them from coming in
| Я могу помешать им войти
|
| Nighttime is for preparing, to take back or lose track
| Ночное время для подготовки, чтобы вернуть или потерять след
|
| Can’t help this burning
| Не могу помочь этому горению
|
| I walked miles with your head your way
| Я прошел много миль с твоей головой
|
| I looked back the wrong track
| Я оглянулся не на ту дорожку
|
| I can’t see where we went
| Я не вижу, куда мы пошли
|
| Beneath the stairs there is smokeless burning
| Под лестницей бездымное горение
|
| Little lies, of old stacks, filth and flies
| Маленькая ложь, старые стопки, грязь и мухи
|
| Don’t leave yourself behind
| Не оставляй себя позади
|
| I stepped inside that doorway
| Я вошел в этот дверной проем
|
| Can’t turn back, this place resists
| Не могу вернуться, это место сопротивляется
|
| It’s opening windows to bricks | Он открывает окна для кирпичей |