| Smažky, štětky, pajzly
| Ластики, кисти, дерьмо
|
| a vybydlený hajzly, bordýlek
| и обезлюдевшие ублюдки, притоны
|
| lacinej hotýlek
| дешевый отель
|
| rozpoznej hajzly
| признавать ублюдков
|
| když má každej stejnej modýlek
| когда у всех один и тот же кумир
|
| na krku motýlek
| галстук-бабочка на шее
|
| Cesta podivná je
| Дорога странная
|
| jsme daleko od ráje na štaci
| мы далеко от рая в амбаре
|
| zažijem legraci
| мне будет весело
|
| vzbudíme zájem
| мы вызываем интерес
|
| z nory vylezou ven gumáci
| резиновые сапоги вылезают из норы
|
| vrazi a žebráci
| убийцы и попрошайки
|
| .a pro všechnu tu svoloč kolem
| .и для всех идиотов вокруг
|
| Ten den kapela hrála
| Группа играла в тот день
|
| jako jedna z mála
| как один из немногих
|
| až do rána bílýho
| до белого утра
|
| pro lidi, co byli blízko
| для людей, которые были рядом
|
| stěžovali si nízko
| они жаловались низко
|
| že jest refrén z Vrátnýho
| что есть хор из Вратного
|
| Smažky, štětky, pajzly
| Ластики, кисти, дерьмо
|
| a vybydlený hajzly, bordýlek
| и обезлюдевшие ублюдки, притоны
|
| lacinej hotýlek
| дешевый отель
|
| všechno nám čmajzli
| они нас забанили
|
| nechali nám jen pár vzpomínek
| они оставили нам лишь несколько воспоминаний
|
| na to jak ohýnek
| на нем как огонь
|
| plál v říši lůzy
| он плавал в царстве толпы
|
| v ulici plný hrůzy jak z románů
| на улице полной ужаса как из романов
|
| zvlášť po ránu
| особенно утром
|
| loudaj se chůzí
| слоняться без дела
|
| figury co maj pod kabátem
| цифры у них под пальто
|
| ruku schovánu
| рука спрятана
|
| …a pro všechnu tu svoloč kolem
| … И за весь этот волейбол вокруг
|
| V ráji hotýlků
| В раю отелей
|
| lítá hejno motýlků
| стая бабочек летит
|
| snídám polívku
| у меня суп на завтрак
|
| a tahám na světlo vzpomínku
| и я вызываю память
|
| je to jen záblesk
| это просто вспышка
|
| jak v bordýlku
| как в борделе
|
| sviští partička modýlků
| сурок кучка идолов
|
| a rada zní
| и совет
|
| tak dej si s modelkou
| так что бери модель
|
| lajnu velkou
| большая очередь
|
| a zkus jí prdýlku
| и попробуй ее задницу
|
| Ten den kapela hrála
| Группа играла в тот день
|
| jako jedna z mála
| как один из немногих
|
| až do rána bílýho
| до белого утра
|
| pro lidi, co byli blízko
| для людей, которые были рядом
|
| stěžovali si nízko
| они жаловались низко
|
| že jest refrén z Vrátnýho
| что есть хор из Вратного
|
| pro lidi co byli blízko
| для людей, которые были рядом
|
| znamenalo to pískot
| это означало свистеть
|
| v palbě rajčat z balkónů
| в обстреле помидорами с балконов
|
| zavrtalo se želízko
| наручники тряслись
|
| do těla bubeníka
| в тело барабанщика
|
| skončil koncert
| концерт закончился
|
| a jedeme domů | и мы идем домой |