| …Hand hug, tea cup, gangbanger
| …Ручное объятие, чашка чая, групповуха
|
| Making moves, brush off, air ball, dominator
| Делать ходы, отмахиваться, воздушный шар, доминатор
|
| Yank and pull, high five, giving dap, limp wrist
| Дергаю и тяну, дай пять, даю dap, вялое запястье
|
| Tight fist, stiff-arm, triple pump
| Сжатый кулак, жесткая рука, тройной насос
|
| Slap it with a knuckle bump, sweaty palms
| Ударь его костяшками пальцев, потными ладонями
|
| Dead fish, bone crusher, power grip
| Мертвая рыба, дробилка костей, силовая рукоятка
|
| Hand-wrestle, too aggressive
| Ручная борьба, слишком агрессивно
|
| Pulling on your fingertips, misfire, politician
| Потянув за кончики пальцев, осечка, политик
|
| Southpaw, got soul, risk-taker, close-shaker
| Левша, есть душа, рисковый, близкий шейкер
|
| And they’re never letting go
| И они никогда не отпускают
|
| Don’t be funny or cheesy, cold, clammy or greasy;
| Не будь смешным или слащавым, холодным, липким или жирным;
|
| Or try to shake hands after you use it for sneezing
| Или попробуйте пожать друг другу руки после того, как вы используете его для чихания
|
| Waving around as if you’re writing graffiti
| Размахивая руками, как будто вы пишете граффити
|
| Whenever you see me, keep it simple and easy
| Всякий раз, когда вы видите меня, делайте это простым и легким
|
| ‘Cause an arm in the air’s becoming something to plan for
| Потому что рука в воздухе становится чем-то планировать
|
| Shaking my hand as if it’s out on the dance floor
| Пожимаю мне руку, как будто это на танцполе
|
| Like shaking a hand after you’ve met in the dark
| Как рукопожатие после встречи в темноте
|
| And I just don’t understand why people make it so hard
| И я просто не понимаю, почему люди так усложняют
|
| I’m thinking when did a handshake get so fucking bizarre?
| Я думаю, когда это рукопожатие стало таким чертовски странным?
|
| Is it me getting old or have ya’ll took it too far?
| Это я старею или ты зашел слишком далеко?
|
| Whether delighted, too excited, polite or a snob
| Будь то в восторге, слишком взволнованный, вежливый или сноб
|
| I’m sure you’re smooth and you’re flashy, whoever you are
| Я уверен, что ты гладкая и яркая, кем бы ты ни был
|
| Then just you know what it is whenever I come around
| Тогда просто ты знаешь, что это такое, когда я прихожу
|
| ‘Cause shit has gotten outrageous, thanks for toning it down
| Потому что дерьмо стало возмутительным, спасибо, что смягчил его
|
| I’d much rather we shake hands without any thought
| Я бы предпочел, чтобы мы пожали друг другу руки, не задумываясь
|
| Than have a misunderstanding before we could start
| Чем возникло недопонимание, прежде чем мы могли начать
|
| Hands caught or they’re tangled, is not what you aim for
| Руки запутались или запутались, это не то, к чему вы стремитесь
|
| Repeating a handshake is quietly painful
| Повторение рукопожатия причиняет тихую боль
|
| You’re speaking a language without making sound
| Вы говорите на языке без звука
|
| And this isn’t complaining; | И это не жалоба; |
| first impressions they count
| первое впечатление они учитывают
|
| I’m cool with shaking your hand without creating confusion
| Я могу пожать тебе руку, не создавая путаницы
|
| ‘Cause I’ve had my fair share and never found it amusing
| Потому что я получил свою справедливую долю и никогда не находил это забавным
|
| Don’t get it confused because I write and do music
| Не путайте, потому что я пишу и делаю музыку
|
| That I’m supposed to shake hands a certain way that’ll prove it
| Что я должен пожать друг другу руки определенным образом, чтобы доказать это.
|
| ‘Cause some people expect me to know what they’re doing
| Потому что некоторые люди ожидают, что я знаю, что они делают.
|
| Yet they give it their own style nobody is using. | Тем не менее, они придают этому свой собственный стиль, который никто не использует. |
| Yeah
| Ага
|
| I’ll look into the eyes of people thinking they’re Satan
| Я посмотрю в глаза людям, считающим себя сатаной
|
| With no evil in mind, just how it’s testing my patience
| Без зла в мыслях, просто как испытание моего терпения
|
| Deal with a world of almost nothing is sacred
| Имейте дело с миром, в котором почти нет ничего святого
|
| As somebody who’d die so that his family makes it
| Как кто-то, кто умрет, чтобы его семья сделала это
|
| I’ll take a regular handshake; | я возьму обычное рукопожатие; |
| it’s nothing too fancy
| ничего особенного
|
| Complicated, just add strength
| Сложный, просто добавь силы
|
| They’re never the same way. | Они никогда не бывают одинаковыми. |
| They change every damn place
| Они меняют каждое проклятое место
|
| To know where your hand goes, it’s becoming a gamble
| Чтобы знать, куда идет ваша рука, это становится азартной игрой
|
| Whenever the exchange is not on the same page
| Всякий раз, когда биржа находится не на той же странице
|
| It’s ‘cause there’s insane ways of doing the same thing like:
| Это потому, что есть безумные способы сделать то же самое, например:
|
| It’s not great to visit with handshake decisions
| Неприятно посещать с решениями о рукопожатии
|
| Of cocky, thumb wrestlers boxing my fingers
| Из дерзких борцов с большими пальцами, боксирующих мои пальцы
|
| Bad start, beginnings have add up and risen
| Плохое начало, начинания сложились и выросли
|
| From handshakes delivered like rock, paper, scissors
| Из рукопожатий, доставленных как камень, ножницы, бумага.
|
| Yet, let’s get together more often than never
| Тем не менее, давайте собираться чаще, чем никогда
|
| You got strange deliveries. | У вас странные поставки. |
| Ease back a little
| Немного расслабьтесь
|
| People wanting to shake hands like swimming with dolphins
| Люди, желающие пожать друг другу руки, словно плавают с дельфинами
|
| Like it happens too often, I keep coming across it
| Как будто это случается слишком часто, я продолжаю сталкиваться с этим
|
| And all of this nonsense has gotten obnoxious
| И вся эта ерунда стала неприятной
|
| From coming in contact with too many options
| От контакта со слишком большим количеством вариантов
|
| I’m reaching exhaustion whenever it’s offered
| Я дохожу до истощения всякий раз, когда это предлагается
|
| Overeager or cautious; | Чрезмерный или осторожный; |
| people missing the target
| люди не попали в цель
|
| Damn! | Проклятие! |
| So many lonely roads. | Так много одиноких дорог. |
| I’ve grown and despite this
| Я вырос, и несмотря на это
|
| I’ve seen enough to let it go
| Я видел достаточно, чтобы отпустить
|
| In moments of crisis
| В моменты кризиса
|
| With people thinking who I am is nothing I’m writing
| Когда люди думают, кто я, я ничего не пишу
|
| Slitting their throat as if I know I where the knife is
| Перерезаю им горло, как будто знаю, где нож
|
| I’m deeper than most, there’s no competing with dope
| Я глубже, чем большинство, нет конкуренции с наркотиками
|
| Shake my hand like a man! | Пожми мне руку, как мужчина! |
| I’m not a fan or a joke
| Я не фанат и не шутник
|
| Just because I’m not rich, I’m not defeated or broke
| Только потому, что я не богат, я не побежден и не разорен
|
| Yet, I’ve been smelling their breath as if they’re standing too close
| Тем не менее, я чувствую их дыхание, как будто они стоят слишком близко
|
| I deal with fake motherfuckas telling me that I’m fake
| Я имею дело с фальшивыми ублюдками, говорящими мне, что я фальшивый
|
| Who do whatever they can, to say that I’m a disgrace
| Кто делает все возможное, чтобы сказать, что я позор
|
| That’s being great motherfucka, when they’re loving to hate
| Это здорово, ублюдок, когда они любят ненавидеть
|
| You for the person you are, and not the money you make
| Вы за человека, которым вы являетесь, а не за деньги, которые вы зарабатываете
|
| We’ve been expecting you! | Мы ждали вас! |
| That’s how we execute
| Вот как мы выполняем
|
| Shrinking heads, then we’re on to the next balloon
| Сокращение голов, затем мы идем к следующему воздушному шару
|
| If I’m in the house then it’s gonna need an extra roof
| Если я в доме, то нужна дополнительная крыша
|
| Without a doubt, keep it coming like respect is due
| Без сомнения, продолжайте в том же духе, как уважение
|
| We got a sound that’ll pound ‘till your neck is through
| У нас есть звук, который будет стучать, пока твоя шея не сломается.
|
| Screaming loud like you want someone to rescue you!
| Кричишь громко, как будто хочешь, чтобы тебя спасли!
|
| I’m in the fight of my life and it’s been taking its toll
| Я сражаюсь за свою жизнь, и это берет свое
|
| Looking in the mirror like I’ve never seen you before
| Глядя в зеркало, как будто я никогда не видел тебя раньше
|
| I’m getting dizzy. | У меня кружится голова. |
| My life is spinning out of control
| Моя жизнь выходит из-под контроля
|
| Who I am or what I’ve known, it isn’t there anymore
| Кто я или что я знал, этого больше нет
|
| Everything I’ve ever written, it just isn’t enough!
| Все, что я когда-либо писал, этого просто недостаточно!
|
| Rap is talking so much shit it won’t even flush
| Рэп несет столько дерьма, что даже не смывается
|
| The smell has gotten so bad and been repeated enough
| Запах стал настолько плохим и повторялся достаточно
|
| It’s like it’s trying to bring back «two girls and one cup»
| Как будто пытается вернуть «двух девушек и одну чашку».
|
| Man! | Мужчина! |
| I’m sick of the city, just like I’m sick of the burbs
| Меня тошнит от города так же, как меня тошнит от пригородов
|
| I am sick of you bitches and I am sick of you nerds
| Я устал от вас, суки, и я устал от вас, ботаников
|
| Steady pointing your fingers with I’ll win in the end
| Постоянно указывая пальцами, я выиграю в конце
|
| Of wherever that came from, the problem is him
| Откуда бы это ни пришло, проблема в нем
|
| Come on! | Давай! |
| Hey! | Привет! |
| Let’s touch base to see how
| Коснитесь базы, чтобы узнать, как
|
| Things are going, while I’d straight lace your brain
| Дела идут, а я бы прямо зашнуровал твой мозг
|
| In front of any crowd. | Перед любой толпой. |
| It’s amazing what some people never figure out
| Удивительно, что некоторые люди никогда не понимают
|
| Just make space. | Просто освободите место. |
| I’ll show you what it’s all about. | Я покажу вам, что это такое. |
| Now | Теперь |