| O, du lieber Augustin (оригинал) | O, du lieber Augustin (перевод) |
|---|---|
| O, du lieber Augustin, | О, дорогой Августин, |
| Augustin, Augustin, | Августин, Августин, |
| O, du lieber Augustin, | О, дорогой Августин, |
| Alles ist hin! | Все сломано! |
| Geld ist weg, Mädl ist weg, | Деньги ушли, девушка ушла, |
| Alles ist hin, Augustin! | Все пропало, Августин! |
| O, du lieber Augustin, | О, дорогой Августин, |
| Alles ist hin! | Все сломано! |
| O, du lieber Augustin, | О, дорогой Августин, |
| Augustin, Augustin, | Августин, Августин, |
| O, du lieber Augustin, | О, дорогой Августин, |
| Alles ist hin! | Все сломано! |
| Rock ist weg, Stock ist weg, | юбка пропала, палка пропала, |
| Augustin liegt im Dreck. | Августин в грязи. |
| O, du lieber Augustin, | О, дорогой Августин, |
| Alles ist hin! | Все сломано! |
| O, du lieber Augustin, | О, дорогой Августин, |
| Augustin, Augustin, | Августин, Августин, |
| O, du lieber Augustin, | О, дорогой Августин, |
| Alles ist hin! | Все сломано! |
| Und selbst das reiche Wien, | И даже богатая Вена |
| Hin ist's wie Augustin; | Он ушел, как Августин; |
| Weint mit mir im gleichen Sinn, | Плачь со мной в том же духе |
| Alles ist hin! | Все сломано! |
| O, du lieber Augustin, | О, дорогой Августин, |
| Augustin, Augustin, | Августин, Августин, |
| O, du lieber Augustin, | О, дорогой Августин, |
| Alles ist hin! | Все сломано! |
| Jeder Tag war ein Fest, | Каждый день был праздником |
| Jetzt haben wir die Pest! | Теперь у нас чума! |
| Nur ein großes Leichenfest, | Просто большие поминки |
| Das ist der Rest. | Это все остальное. |
| O, du lieber Augustin, | О, дорогой Августин, |
| Augustin, Augustin, | Августин, Августин, |
| O, du lieber Augustin, | О, дорогой Августин, |
| Alles ist hin! | Все сломано! |
| Augustin, Augustin, | Августин, Августин, |
| Leg nur ins Grab dich hin! | Просто ложись в могилу! |
| O, du lieber Augustin, | О, дорогой Августин, |
| Alles ist hin! | Все сломано! |
