Перевод текста песни First Two Days With You - Wild Party

First Two Days With You - Wild Party
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни First Two Days With You , исполнителя -Wild Party
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:06.10.2014
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

First Two Days With You (оригинал)Первые Два Дня С Тобой (перевод)
Built with our hands in front of the horizon Построено нашими руками перед горизонтом
Sculpting the sand that’s softer where the tide ends Создание песка, который становится мягче там, где заканчивается прилив
Heartbreaks are trends that we are not inviting Разбитое сердце — это тенденции, которые мы не приветствуем
We won’t pretend we’re fine when there’s a problem Мы не будем притворяться, что у нас все хорошо, когда есть проблема
Catching a train back north from Coney Island Посадка на поезд обратно на север от Кони-Айленда
Watching your eyes reflecting as the rail bends Наблюдая, как ваши глаза отражаются, когда рельс изгибается
Blisters that swell will burst when they are bothered Волдыри, которые набухают, лопаются, когда их беспокоят
«Don't ask, don’t tell» applies in smaller volumes «Не спрашивай, не говори» применяется в меньших объемах
Racing down the shoreline Гонки по береговой линии
See our faces shine, there’s love, melting Смотри, наши лица сияют, любовь тает.
Taller than the hillside Выше склона холма
With our laces tied above, climbing С нашими шнурками, завязанными выше, восхождение
Folding each plan, we’re back to where we started Сворачивая каждый план, мы возвращаемся к тому, с чего начали
Conflict’s a sham, it’s harder being honest Конфликт - это притворство, труднее быть честным
Workers we stand for poets under prophets Рабочие мы стоим за поэтов под пророками
Leggings and boots, we’re off without a promise Леггинсы и ботинки, мы уходим без обещания
Without a promise Без обещания
Racing down the shoreline Гонки по береговой линии
See our faces shine, there’s love, melting Смотри, наши лица сияют, любовь тает.
Taller than the hillside Выше склона холма
With our laces tied above, climbing С нашими шнурками, завязанными выше, восхождение
I’ll never let you go Я никогда не отпущу тебя
Just let your people know Просто дайте знать своим людям
I’ll never let you go Я никогда не отпущу тебя
I’ll never let you go Я никогда не отпущу тебя
(It's not just the way you sway) (Это не просто то, как ты качаешься)
(It's not just the way you sway) (Это не просто то, как ты качаешься)
(It's not just the way you sway) (Это не просто то, как ты качаешься)
(Lipstick or your pink beret) (Помада или твой розовый берет)
It’s not just the way you sway Это не просто то, как ты качаешься
It’s not just the way you sway Это не просто то, как ты качаешься
It’s not just the way you sway Это не просто то, как ты качаешься
Lipstick or your pink beretПомада или твой розовый берет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020