| Out Of Time (оригинал) | Out Of Time (перевод) |
|---|---|
| I just wanna have it | я просто хочу иметь это |
| Want it for myself | Хочу для себя |
| For the good time stories | Для хороших историй времени |
| Before I thought I’d die | Прежде чем я думал, что умру |
| I was feeling strong | я чувствовал себя сильным |
| Now I’m getting out of time | Теперь я выхожу из времени |
| Out of | Снаружи |
| Out of time, out of time | Вне времени, вне времени |
| Out of time, out of time | Вне времени, вне времени |
| Out of time, out of time | Вне времени, вне времени |
| Out of time, out of time | Вне времени, вне времени |
| I get drunk all the time | Я все время напиваюсь |
| Every day on rewind | Каждый день на перемотке |
| I feel good, I feel fine | Я чувствую себя хорошо, я чувствую себя хорошо |
| It’s just me, me and I | Это только я, я и я |
| Out of time, out of time | Вне времени, вне времени |
| Out of time, out of time | Вне времени, вне времени |
| Before I thought I’d die | Прежде чем я думал, что умру |
| I was feeling strong | я чувствовал себя сильным |
| Now I’m getting out of time | Теперь я выхожу из времени |
| Out of | Снаружи |
| Out of time, out of time | Вне времени, вне времени |
| Out of time, out of time | Вне времени, вне времени |
| Out of time, out of time | Вне времени, вне времени |
| Out of time, out of time | Вне времени, вне времени |
| I get drunk all the time | Я все время напиваюсь |
| Every day on rewind | Каждый день на перемотке |
| I feel good, I feel fine | Я чувствую себя хорошо, я чувствую себя хорошо |
| It’s just me, me and I | Это только я, я и я |
| Out of time, out of time | Вне времени, вне времени |
