| Somebody get a doctor!
| Кто-нибудь, вызовите врача!
|
| Quick, man
| Быстро, чувак
|
| She’s having an attack!
| У нее приступ!
|
| She said «Rap attack», man, not «Heart attack»
| Она сказала «Рэп-атака», чувак, а не «Сердечный приступ».
|
| Oh, you mean she’s alright then, right?
| О, ты имеешь в виду, что она в порядке, верно?
|
| Of course, man
| Конечно человек
|
| You never heard of a Mr. Magic Rap Attack?
| Вы никогда не слышали о Mr. Magic Rap Attack?
|
| Where is this guy from, man?
| Откуда этот парень, чувак?
|
| Oh, I heard of a heart attack or a Big Mac attack
| О, я слышал о сердечном приступе или о приступе Биг Мака.
|
| But what’s a rap attack?
| Но что такое рэп-атака?
|
| Come here, man, I see I’ma
| Иди сюда, чувак, я вижу, что я
|
| Have to explain it to you like this
| Должен объяснить это вам вот так
|
| See, a rap attack means
| Видите, рэп-атака означает
|
| Deejays jammin' in the street
| Диджеи джемуют на улице
|
| MC’s rappin' to the beat
| MC читает рэп в такт
|
| The people downstairs sayin' they can’t sleep
| Люди внизу говорят, что не могут спать
|
| 'Cause the people upstairs are stompin' their feet
| Потому что люди наверху топают ногами
|
| It’s not like they’re startin' a riot
| Это не похоже на то, что они начинают бунт
|
| «We'll call the cops, 'cause we want some quiet!»
| «Мы вызовем полицию, потому что хотим тишины!»
|
| There’s no need for them to get excited
| Им не нужно волноваться
|
| They’re just mad because they’re not invited
| Они просто злятся, потому что их не пригласили
|
| (It's all in Mr. Magic’s Wand)
| (Это все в волшебной палочке мистера)
|
| Oh see, now I understand what a rap attack is
| О, видите, теперь я понимаю, что такое рэп-атака
|
| Well, it’s about time!
| Что ж, самое время!
|
| All you had to do is explain it to me
| Все, что вам нужно было сделать, это объяснить мне это
|
| But let me ask you a question:
| Но позвольте задать вам вопрос:
|
| «How long have they been rockin' like this?»
| «Как давно они так зажигают?»
|
| Well, rapping’s always been around
| Ну, рэп всегда был рядом
|
| (Well, it says that it’s big time now)
| (Ну, это говорит о том, что сейчас самое время)
|
| Every neighborhood had its own crew
| В каждом районе была своя команда
|
| (That meant you against me) and me against you
| (Это означало, что ты против меня) и я против тебя
|
| (They would jam every weekend at the neighborhood center)
| (Они джемовали каждые выходные в районном центре)
|
| And charge a small price for the crowds to enter
| И взимайте небольшую плату за вход толпы
|
| (The parties would be packed inside and out)
| (Вечеринки будут упакованы внутри и снаружи)
|
| To see who was best at rockin' the house
| Чтобы увидеть, кто лучше всех раскачивал дом
|
| (It's all in Mr. Magic’s Wand)
| (Это все в волшебной палочке мистера)
|
| Then Magic went on the radio
| Затем Magic пошла по радио
|
| And everybody said: «What a way to go!»
| И все говорили: «Какая дорога!»
|
| The moment he went on the air
| В тот момент, когда он вышел в эфир
|
| It was plain to see a new phase was here
| Было ясно, что наступил новый этап
|
| He started out playing mostly rap
| Он начал играть в основном рэп
|
| Then they all said: «Nobody's into that»
| Потом все сказали: «Никто этим не занимается»
|
| Well, they all turned out to be wrong
| Ну, они все оказались неправы
|
| Cause rappin' on the mike had caught on strong
| Потому что рэп на микрофоне сильно зацепил
|
| Some still say it’s not what’s happenin'
| Некоторые все еще говорят, что это не то, что происходит
|
| After 'Rapper's Delight' went triple platinum
| После того, как «Rapper's Delight» стал трижды платиновым
|
| The record world was in for a smash
| Рекордный мир был на грани разгрома
|
| Sugarhill, Kurtis Blow, to Grandmaster Flash
| Шугархилл, Куртис Блоу, Грандмастеру Флэшу
|
| Blondie, Stevie Wonder, Teena Marie
| Блонди, Стиви Уандер, Тина Мари
|
| They even made a rapper out of me
| Из меня даже сделали рэпера
|
| In no time at all, a star was born
| В мгновение ока родилась звезда
|
| And I think he owes it all to his Magic Wand
| И я думаю, что он всем обязан своей волшебной палочке
|
| Now that you heard our rap and you caught a contact
| Теперь, когда вы услышали наш рэп и поймали контакт
|
| (And by now you’re all to be blasted)
| (И теперь вы все должны быть взорваны)
|
| We want you all to know that we got to go
| Мы хотим, чтобы вы все знали, что нам нужно идти
|
| (But it was big fun while it lasted)
| (Но это было очень весело, пока это длилось)
|
| Hey y’all, but we’ll be back again, so tell all your friends
| Всем привет, но мы еще вернемся, так что расскажите всем своим друзьям
|
| (Good things don’t always come to an end)
| (Хорошие вещи не всегда заканчиваются)
|
| With somethin' innovative (To rock you all well)
| С чем-то инновационным (Чтобы вас всех хорошо раскачивать)
|
| From Ecstasy (And the Rapper Jalil) | От экстаза (и рэпера Джалиля) |