Перевод текста песни A Year Without Summer - White Suns

A Year Without Summer - White Suns
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Year Without Summer , исполнителя -White Suns
Песня из альбома: Psychic Drift
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:15.06.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Flenser

Выберите на какой язык перевести:

A Year Without Summer (оригинал)Год Без Лета (перевод)
In the spring of 1315 Весной 1315 г.
There began an era of unpredictable weather Началась эпоха непредсказуемой погоды
It did not lift until 1851 Его не поднимали до 1851 года.
You remember 1816 as the year without a summer Вы помните 1816 год как год без лета
June 1816 июнь 1816 г.
A sudden snowstorm blankets all the country side Внезапная метель накрыла всю сельскую местность
So Mary Shelly had to stay inside Так что Мэри Шелли пришлось остаться внутри
And she wrote Frankenstein И она написала Франкенштейна
Oh 1816 was the year without a summer О, 1816 год был годом без лета
Grain couldn’t ripen under these conditions, no Зерно не могло созреть в таких условиях, нет.
It was brought in-doors in urns and pots Его приносили в дом в урнах и горшках.
It’d go from 95 degrees to freezing within hours За считанные часы температура изменится с 95 градусов до точки замерзания.
A brutal struggle for the people and the starving livestock Жестокая борьба за людей и голодающий скот
During the most sever years of this little ice age В самые суровые годы этого маленького ледникового периода
We looked for scapegoats to blame Мы искали козлов отпущения, чтобы обвинить
Many people tried to blame it all Многие пытались обвинить во всем
On a vast Freemason conspiracy Об обширном заговоре масонов
Or Benjamin Franklin and his experiments with electricity Или Бенджамин Франклин и его эксперименты с электричеством
The eruption of the volcano Tambora Извержение вулкана Тамбора
Blanketed the earth with ash Покрыл землю пеплом
That was the real cause discovered by some explorer Это была настоящая причина, обнаруженная кем-то из исследователей.
Years later, looking back at the past Годы спустя, оглядываясь на прошлое
I will give you Я дам тебе
My red color Мой красный цвет
To take away your sickly pallor Чтобы убрать твою болезненную бледность
For you were very choleric of complexion Потому что ты был очень холерик
Please beware the mounting sun Пожалуйста, остерегайтесь восходящего солнца
And all dejection И все уныние
1816 was the year without a summer1816 год был годом без лета
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2014
2014
2014
2014
2014