Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This Is Your Day , исполнителя - Wezz Devall. Дата выпуска: 05.09.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This Is Your Day , исполнителя - Wezz Devall. This Is Your Day(оригинал) |
| Candy talks to strangers |
| Thinks her life’s in danger |
| No one gives a damn about her hair |
| It’s lonely down on track street |
| She used to go by Jackie |
| The cops, they’ll steal your dreams |
| And they’ll kill your prayers |
| Take a number where the blood just barely dried |
| Wait for something better |
| No one behind you, watching your shadows |
| This feeling won’t go |
| Crooked wheels keep turnin' |
| Children, are you learnin'? |
| Climatize but don’t you lose the plot |
| A history of blisters |
| Your brothers and your sisters |
| Somewhere in the pages we forgot |
| Take a number, Jackie |
| Where the blood just barely dried |
| You know I’m on your side |
| Wait for something better |
| No one behind you |
| Watching your shadows |
| You gotta be stronger than the stories |
| Don’t let it blind you |
| Rivers of shadow |
| This feeling won’t go |
| And the sky is full of dreams |
| But you don’t know how to fly |
| I don’t have a simple answer |
| But I know that I could answer something better |
| This feeling won’t go |
| Wait for it, wait for it |
| Wait for it, wait for it |
| Something better |
Это Твой День(перевод) |
| Кэнди разговаривает с незнакомцами |
| Думает, что ее жизнь в опасности |
| Никому нет дела до ее волос |
| На трек-стрит одиноко |
| Раньше она называлась Джеки |
| Полицейские, они украдут твои мечты |
| И они убьют ваши молитвы |
| Возьми номер, где кровь едва высохла |
| Подожди чего-нибудь получше |
| Никто позади вас, наблюдая за вашими тенями |
| Это чувство не пройдет |
| Кривые колеса продолжают вращаться |
| Дети, вы учитесь? |
| Кондиционируйте, но не теряйте сюжет |
| История волдырей |
| Твои братья и сестры |
| Где-то на страницах, которые мы забыли |
| Возьми номер, Джеки |
| Где кровь едва высохла |
| Ты знаешь, что я на твоей стороне |
| Подожди чего-нибудь получше |
| Никто позади вас |
| Наблюдая за своими тенями |
| Ты должен быть сильнее историй |
| Не позволяйте этому ослепить вас |
| Реки тени |
| Это чувство не пройдет |
| И небо полно снов |
| Но ты не умеешь летать |
| У меня нет простого ответа |
| Но я знаю, что мог бы ответить лучше |
| Это чувство не пройдет |
| Подожди, подожди |
| Подожди, подожди |
| Что-то лучше |