Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Californication , исполнителя - West.K. Дата выпуска: 12.03.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Californication , исполнителя - West.K. Californication(оригинал) |
| Psychic spies from China try to steal your mind's elation |
| An' little girls from Sweden |
| Dream of silver-screen quotation |
| And if you want these kind of dreams, it's Californication |
| It's the edge of the world and all of Western civilization |
| The Sun may rise in the east |
| At least it settled in a final location |
| It's understood that Hollywood sells Californication |
| Pay your surgeon very well |
| To break the spell of aging |
| Celebrity skin: is this your chin |
| Or is that war you're waging? |
| Firstborn unicorn |
| Hardcore soft porn |
| Dream of Californication |
| Dream of Californication |
| Marry me, girl; |
| be my fairy to the world |
| Be my very own constellation |
| A teenage bride with a baby inside |
| Getting high on information |
| And buy me a star on the boulevard, it's Californication |
| Space may be the final frontier |
| But it's made in a Hollywood basement |
| And Cobain, can you hear the spheres singing songs off Station to Station? |
| And Alderaan's not far away, it's Californication |
| Born and raised by those who praise |
| Control of population |
| Well, everybody's been there |
| And I don't mean no vacation |
| First born unicorn |
| Hardcore soft porn |
| Dream of Californication |
| Dream of Californication |
| Dream of Californication |
| Dream of Californication |
| (перевод) |
| Психические шпионы из Китая пытаются украсть восторг вашего разума |
| Маленькие девочки из Швеции |
| Мечта о цитате с серебряного экрана |
| И если вы хотите таких снов, это Californication |
| Это край мира и вся западная цивилизация |
| Солнце может встать на востоке |
| По крайней мере, он остановился в конечном месте |
| Понятно, что Голливуд продает Блудливую Калифорнию |
| Хорошо платите своему хирургу |
| Чтобы разрушить чары старения |
| Кожа знаменитости: это твой подбородок? |
| Или это война, которую вы ведете? |
| Единорог-первенец |
| Хардкор мягкое порно |
| Мечта о блудливой Калифорнии |
| Мечта о блудливой Калифорнии |
| Выходи за меня замуж, девочка; |
| будь моей феей в мире |
| Будь моим собственным созвездием |
| Невеста-подросток с ребенком внутри |
| Получение кайфа от информации |
| И купи мне звезду на бульваре, это Калифорния Блуд |
| Космос может стать последней границей |
| Но это сделано в голливудском подвале. |
| И, Кобейн, ты слышишь, как сферы поют песни от станции к станции? |
| И Альдераан недалеко, это Блудливая Калифорния. |
| Рожденные и воспитанные теми, кто восхваляет |
| Контроль населения |
| Ну, все были там |
| И я не имею в виду отпуск |
| Первородный единорог |
| Хардкор мягкое порно |
| Мечта о блудливой Калифорнии |
| Мечта о блудливой Калифорнии |
| Мечта о блудливой Калифорнии |
| Мечта о блудливой Калифорнии |