| Na na na na na
| Ну хорошо хорошо хорошо
|
| na na na na na
| хорошо хорошо хорошо хорошо
|
| Dein Herz, mein Herz (2x)
| Твое сердце, мое сердце (2 раза)
|
| Du machst mir dieses Leben möglich
| Ты делаешь эту жизнь возможной для меня.
|
| eines, das nicht schöner sein kann.
| тот, который не мог быть более красивым.
|
| Um das so mancher mich beneidet
| За что мне многие завидуют
|
| und für so viele ein Traum für immer bleibt.
| и для многих мечта остается навсегда.
|
| Ich weiß, ich sag´es dir nicht täglich,
| Я знаю, что не говорю тебе каждый день
|
| doch zu wissen, du bist mein Mann
| но знать, что ты мой мужчина
|
| macht mich unendlich stolz und glücklich
| делает меня бесконечно гордым и счастливым
|
| so soll es bleiben bis ans Ende
| так и останется до конца
|
| aller Zeit.
| все время.
|
| Refrain:
| Припев:
|
| Irgendjemand irgendwo
| кто-нибудь где-нибудь
|
| hat irgendwann entschieden, dass dein Herz und mein Herz zusammen gehör´n.
| в конце концов решил, что твое сердце и мое сердце принадлежат друг другу.
|
| Irgendjemand irgendwo wollte, dass wir uns verlieben
| Кто-то где-то хотел, чтобы мы влюбились
|
| und hat dein Herz und mein Herz
| и имеет твое сердце и мое сердце
|
| auf Ewigkeit vereint.
| соединились навечно.
|
| Was ich auch immer mit dir teile, soviel Freuden, soviel Sorgen.
| Что бы я ни разделил с тобой, столько радости, столько печали.
|
| Ich möchte keinen Tag vermissen,
| Я не хочу пропустить ни дня
|
| ich bin so dankbar für jeden neuen Tag.
| Я так благодарна за каждый новый день.
|
| Ist uns´re Welt auch keine heile,
| Даже если наш мир не идеален,
|
| ich hab niemals Angst vor morgen.
| Я никогда не боюсь завтрашнего дня.
|
| An meiner Seite dich zu wissen,
| знать тебя рядом со мной
|
| es lässt mich stark sein, egal,
| это делает меня сильным независимо от того
|
| was kommen mag.
| что может прийти.
|
| Ref.
| ссылка
|
| (Dank an Nicci für den Text) | (Спасибо Никки за текст) |