| Am I just too condescending?
| Я слишком снисходителен?
|
| Or is it all depending
| Или все зависит
|
| On what I say oh the notes I play
| О том, что я говорю, о нотах, которые я играю
|
| Or what side of the bed I woke up on today
| Или на какой стороне кровати я сегодня проснулась
|
| Is it a realization
| Это реализация
|
| Or just my imagination
| Или просто мое воображение
|
| I’m not home I’m drinking alone
| меня нет дома я пью один
|
| And I just don’t want
| И я просто не хочу
|
| To pick up the telephone
| Поднять трубку
|
| There’s no answer
| Нет ответа
|
| If this is gonna
| Если это произойдет
|
| Run round in my head
| Бегать в моей голове
|
| Turn out the lights just put me back to sleep
| Выключите свет, просто верните меня спать
|
| If I’m better off dead
| Если мне лучше умереть
|
| I’d rather have a prayer than a front row seat
| Я бы предпочел помолиться, чем сидеть в первом ряду
|
| I can’t recall
| не могу вспомнить
|
| (i can’t recall)
| (не могу вспомнить)
|
| The last time that my mind had any extra space at all
| В последний раз, когда у меня в голове было лишнее пространство
|
| Was that an innuendo?
| Это был намек?
|
| A Subtle decrescendo
| Тонкое декрещендо
|
| To a big mistake one that I can’t make
| К большой ошибке, которую я не могу совершить
|
| Can’t keep track of how many hearts I’m gonna break
| Не могу уследить, сколько сердец я разобью
|
| Was I talking to fast?
| Я говорил быстро?
|
| Should I decide to look past
| Должен ли я решить смотреть в прошлое
|
| The little things still lingering
| Маленькие вещи все еще задерживаются
|
| Like how many times I have to repeat everything
| Например, сколько раз мне приходится повторять все
|
| There’s no answer
| Нет ответа
|
| If this is gonna
| Если это произойдет
|
| Run round in my head
| Бегать в моей голове
|
| Turn out the lights just put me back to sleep
| Выключите свет, просто верните меня спать
|
| If I’m better off dead
| Если мне лучше умереть
|
| I’d rather have a prayer than a front row seat
| Я бы предпочел помолиться, чем сидеть в первом ряду
|
| I can’t recall
| не могу вспомнить
|
| The last time that my mind had any extra space at all | В последний раз, когда у меня в голове было лишнее пространство |
| Should I keep my door closed?
| Должен ли я держать дверь закрытой?
|
| Or open all the windows
| Или откройте все окна
|
| Raise my cup up to what’s enough
| Поднимите мою чашку до того, что достаточно
|
| And fill another glass of… Shut the hell up Run round in my head
| И налей еще стакан… Заткнись, беги в моей голове
|
| (run round in my head)
| (бегут в моей голове)
|
| Turn out the lights just put me back to sleep
| Выключите свет, просто верните меня спать
|
| Run round in my head
| Бегать в моей голове
|
| (run round in my head)
| (бегут в моей голове)
|
| Turn out the lights just put me back to sleep | Выключите свет, просто верните меня спать |