| There’s no way of knowing if it was right to end
| Нет никакого способа узнать, правильно ли это закончилось
|
| Stuck in the middle of nowhere
| Застрял в глуши
|
| I still think of you
| я все еще думаю о тебе
|
| I tried to hide it in the words I chose
| Я пытался скрыть это в словах, которые выбрал
|
| drives me insane
| сводит меня с ума
|
| I see your face my heart still aches
| Я вижу твое лицо, мое сердце все еще болит
|
| The thought of being with you again
| Мысль о том, чтобы снова быть с тобой
|
| To take your hand in love my friend
| Чтобы взять тебя за руку в любви, мой друг
|
| All those mistakes that we’ll retrace
| Все те ошибки, которые мы исправим
|
| All long my heart still aches
| Все время мое сердце все еще болит
|
| And there’s no way of know if it was right to end
| И нет никакого способа узнать, правильно ли это закончилось
|
| Stuck in the middle of nowhere
| Застрял в глуши
|
| This is no way of living
| Это не способ жить
|
| In past tense
| В прошедшем времени
|
| Without you my friend
| Без тебя мой друг
|
| I crave to see you with another man
| Я жажду увидеть тебя с другим мужчиной
|
| I can love you may you understand
| Я могу любить тебя, ты понимаешь
|
| We’re face to face to face to face
| Мы лицом к лицу лицом к лицу
|
| Please take my word my heart will
| Пожалуйста, поверь мне на слово, мое сердце будет
|
| There’s no way of knowing if it was right to end
| Нет никакого способа узнать, правильно ли это закончилось
|
| Stuck in the middle of nowhere
| Застрял в глуши
|
| This is no way of living
| Это не способ жить
|
| In past tense
| В прошедшем времени
|
| Without you my friend
| Без тебя мой друг
|
| There’s no way of knowing if it was right to end
| Нет никакого способа узнать, правильно ли это закончилось
|
| Stuck in the middle of nowhere
| Застрял в глуши
|
| This is no way of living
| Это не способ жить
|
| In past tense
| В прошедшем времени
|
| Without you my friend | Без тебя мой друг |