| Драма-драма
|
| Добро пожаловать на борт
|
| Располагайся поудобнее
|
| В капитанах самолета
|
| Моя драма (драма)
|
| Она давно меня ведет
|
| Будто веками через боль
|
| Берет за руку и вперед
|
| Мои мама, папа
|
| Разошлись еще когда было три
|
| Я слышал крики
|
| Какими тихими не были б они
|
| Драма-драма
|
| Вышла из-за занавески, сказала «привет, малыш, мы будем далее вместе»
|
| И вот драма
|
| Драма
|
| Следует за мной темным туманом, она
|
| Режет в сердцах любимых мне рану, за раной, за раной, за раной
|
| Это травма твоя навсегда
|
| И сквозь горечь обмана
|
| Драма
|
| Выглядывает с моего экрана
|
| За ночь
|
| Станет простой шашкой вновь дама
|
| Знаю
|
| Это пара моя навсегда, дорогая моя
|
| Драма-драма-драма-драма, ты ведешь меня за руку
|
| От квартала до бара, и похоже, направленно бьешь
|
| По всем, кто полюбит меня, дурака, эй дорогая моя
|
| Драма-драма-драма-драма-драма
|
| Ты ведешь меня за руку
|
| От квартала до бара, и похоже, направленно бьешь
|
| По всем, кто полюбит меня, дурака, эй дорогая моя
|
| Драма
|
| Драма-драма
|
| Привыкли жить уже с ней
|
| Мою руку оплетает змей
|
| Ненавистник людей — это
|
| Правда странно
|
| Как его ты не замечаешь
|
| Пока не станет поздно и не дойдет до отчаянья, тогда
|
| Сайонара, до свидания, арривидерчи
|
| Я хочу строить — каждый проект несет увечье
|
| Моя драма-драма
|
| Намекает мне на перо, берет за руку и вперед, я читаю тебе о том, что
|
| Вся драма, драма
|
| Следует за мной темным туманом, она
|
| Режет в сердцах любимых мне рану, за раной, за раной, за раной
|
| Это травма твоя навсегда
|
| И сквозь горечь обмана
|
| Драма
|
| Выглядывает с моего экрана
|
| За ночь
|
| Станет простой шашкой вновь дама
|
| Знаю
|
| Это пара моя навсегда, дорогая моя |