| Ladies and gentlemen
| Леди и джентельмены
|
| Especially ladies
| особенно дамы
|
| My name is Jack Benson
| Меня зовут Джек Бенсон.
|
| And I would like to welcome you all to an experience that you’ve always wanted
| И я хотел бы поприветствовать вас всех на опыте, который вы всегда хотели
|
| to experience
| испытать
|
| You just didn’t know it
| Вы просто этого не знали
|
| Lee, Don, Von, Aeon, and Jack
| Ли, Дон, Фон, Эон и Джек
|
| Yo, it’s been a minute since I seent you
| Эй, прошла минута с тех пор, как я тебя видел
|
| We catchin' up and awkward hugs in all see-through
| Мы догоняем и неловко обнимаемся во всем прозрачном
|
| It’s seems like texts is all we got to speak through
| Кажется, что тексты - это все, что нам нужно говорить
|
| Frontin' on some bullsh*t
| Фронтин на какой-то ерунде
|
| You busy? | Ты занят? |
| Don’t believe you
| Не верю тебе
|
| Nah, I think it’s deeper than that
| Нет, я думаю, что это глубже, чем это
|
| Cuz you was down to drop by, take a spin in the sack
| Потому что ты собирался зайти, покрутиться в мешке
|
| You a big girl, I know you can take it how’s it given
| Ты большая девочка, я знаю, ты можешь это принять, как это дано
|
| Gettin' all bruised up, that’s just a part of good twisin'
| Все в синяках, это просто часть хорошего твисина
|
| We don’t need a script for you to be an actress
| Нам не нужен сценарий, чтобы вы стали актрисой
|
| Just a few strong drinks and a sturdy mattress
| Всего несколько крепких напитков и прочный матрас
|
| Yeah (yeah) yo, you know I’m watchin' you
| Да (да) лет, ты знаешь, я смотрю на тебя
|
| Tryna catch you lookin' back
| Пытаюсь поймать тебя, оглядываясь назад
|
| Starin' at me too
| Тоже смотрю на меня
|
| Got a mean ass sway
| Получил среднее влияние задницы
|
| So sashay this way
| Так что сашай сюда
|
| Passé that lane
| Пройдите этот переулок
|
| And press play on the tape
| И нажмите кнопку воспроизведения на ленте
|
| Track 12, let’s groove to it
| Трек 12, давайте потанцуем под него
|
| Set the mood music
| Установите музыку для настроения
|
| Get amped up to lay down and just move through it
| Наберитесь сил, чтобы лечь и просто пройти через это
|
| I know we
| я знаю, что мы
|
| (yeah, let’s do it to it)
| (да, давайте сделаем это)
|
| We should be
| Мы должны быть
|
| Should be rockin' ev’rytime the beat drop
| Должен быть рок-н-ролл каждый раз, когда бит падает
|
| I know we
| я знаю, что мы
|
| We should be
| Мы должны быть
|
| We be rockin' ev’rytime the beat drop
| Мы зажигаем каждый раз, когда бит падает
|
| I know we
| я знаю, что мы
|
| We should be
| Мы должны быть
|
| We should be rockin' ev’rytime the beat drop
| Мы должны быть рок-н-роллом каждый раз, когда бит падает
|
| (Now who are we ladies?)
| (Теперь кто мы, дамы?)
|
| Don, Von, Aeon
| Дон, Фон, Эон
|
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| Bet it could be so nice
| Держу пари, это может быть так мило
|
| We can be together like the white up on the rice
| Мы можем быть вместе, как белый на рисе
|
| Ketchup on the fries
| Кетчуп на картофеле фри
|
| I talk a lotta s***
| Я говорю много дерьма
|
| But yo, I mean it
| Но йоу, я серьезно
|
| And every n**** hollerin'
| И каждый ниггер кричит
|
| But listen how I’m screamin'
| Но послушай, как я кричу
|
| And nothin' but some grown folks business between you and the kid
| И ничего, кроме каких-то взрослых дел между вами и ребенком
|
| We been rendezvous’n every weekend at the crib
| Мы встречались каждые выходные в кроватке
|
| No? | Нет? |
| Too fast?
| Слишком быстро?
|
| Well I can slow it down
| Ну, я могу замедлить это
|
| But if it ever come to that, yo, I can throw it down
| Но если когда-нибудь до этого дойдет, йоу, я могу бросить это
|
| I’m just sayin'
| я просто говорю
|
| So we can rock it out over the summer
| Так что мы можем раскачиваться летом
|
| I got sum’n to prove
| У меня есть сумма, чтобы доказать
|
| You got nothin' to lose
| Тебе нечего терять
|
| Got a couple of brews
| Получил пару варок
|
| Check your ego at the door
| Проверьте свое эго у двери
|
| No need to get it bruised
| Нет необходимости делать синяки
|
| No need get confused
| Не нужно путать
|
| See um, the situation will be only what we make it
| Гм, ситуация будет только то, что мы делаем это
|
| If you get it, we can fake it 'til we make it
| Если вы получите это, мы можем подделать это, пока мы не сделаем это
|
| Baby, I gotta say it
| Детка, я должен сказать это
|
| Cuz if I don’t, another n*** will
| Потому что, если я этого не сделаю, другой ниггер
|
| Cuz a lotta n****s feel how I feel
| Потому что многие ниггеры чувствуют то же, что и я
|
| What’s the deal?!
| В чем дело?!
|
| GHETTO!
| ГЕТТО!
|
| My voice it just echoes…
| Мой голос просто эхом…
|
| All through a valley
| Через долину
|
| Doin' sum’n frisky in her dad’s Denali
| Doin 'sum'n frisky в Денали ее отца
|
| Seen her on Craigslist said she looked like Halle (oh word?)
| Увидел ее на Craigslist, сказал, что она похожа на Холли (о, слово?)
|
| She was lyin'
| Она лгала
|
| She was still cute in the face, a Lane Bryant
| Она все еще была милой на лице, Лейн Брайант
|
| Giddy so her t*tties and thighs were like giant
| Головокружительно, так что ее сиськи и бедра были похожи на гигантские
|
| We was out in Queens
| Мы были в Квинсе
|
| Bussin out the seams
| Бусин из швов
|
| Man 'til this day, I still have dreams
| Человек до сих пор, у меня все еще есть мечты
|
| Reminiscing on her, I’m hearin' mad screams
| Вспоминая о ней, я слышу безумные крики
|
| She coulda been fakin'
| Она могла притворяться
|
| But hey, we was matin'
| Но эй, мы тренировались
|
| She’on gotta say «Ooh it’s so big.»
| Она должна сказать: «О, он такой большой».
|
| Same way she ain’t gotta say «It's your kid.»
| Точно так же она не должна говорить: «Это твой ребенок».
|
| I ain’t need no ego strokes
| Мне не нужны поглаживания эго
|
| She gave throat
| она дала горло
|
| Then pulled her weave out
| Затем вытащил ее плетение
|
| Tied it up, we jumpin' rope
| Связали это, мы прыгаем через скакалку
|
| Maybe I’ll see her again, I’ll buy
| Может еще увижу ее, куплю
|
| She perform for my troops
| Она выступает для моих войск
|
| She had a brother juiced
| У нее был брат сок
|
| All we wanna do
| Все, что мы хотим сделать
|
| Is party with you
| с вами
|
| Jack Benson
| Джек Бенсон
|
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| Hell yeah! | Ад да! |